Pdf traducir ruso
47 traducción paralela
He e mailed me a pdf of a letter he has From a woman he claims is Apollo's mother.
Он отправил мне копию письма, полученного им от женщины, которая якобы является матерью Аполлона.
- Simple.... click on upcoming events, scroll to seminars, download the PDF schedule and look for the seminar on molecular positronium, then bippity boppity boo, our pants are metaphorically on fire.
Просто. щелкнет на "upcoming events", откроет список семинаров, скачает pdf-план, посмотрит на дату семинара о молякулярном позитронии, иии... Бипили-бапали-бу!
If I access the network as an administrator, I can see the files in a non-PDF format.
Если зайду в сеть как администратор... увижу файлы в формате, отличном от PDF.
See those little blank squares in the rainbow? Pdf files.
Видите эти пустые места на радуге?
After I do, I will e-mail you detailed PDFs containing diagrams and instructions that will guide you through packing and shipping the rest of my possessions to Bozeman, Montana.
После того как я закончу, я отправлю тебе на E-mail подробные файлы формата PDF, с диаграммами и инструкциями которые помогут тебе с сортировкой и пересылкой остального имущества в Бозмэн, Монтана.
I printed out a PDF to read on the potty.
Я распечатал PDF, чтобы почитать на ночном горшке.
I'll just e-mail you a PDF or something. If you don't have the time, then whenever you get around to it.
Если у вас нет времени, то не торопитесь.
Maritime Museum in Bermuda graciously sent over a pdf.
Морской музей на Бермудских островах любезно послал pdf файл.
He said he had trouble converting it to a PDF, or something. I don't know.
Он сказал, что у него были проблемы с конвертированием в PDF, или что-то в этом роде.
Enclosed as a PDF attachment, a picture of yourself, in a boat, on a river.
Как PDF вложение : ваш портрет в лодке, плывущей по реке.
It's a printout from a pdf.
Распечатка из файла.
We'll get the document to your captain by PDF and get on it.
Мы пошлём документы вашему капитану и займёмся этим.
We're gonna PDF the document to you as soon as we get off.
Мы сразу же пошлём вам документы, как только закончим разговор.
I'll send you a PDF.
Я отошлю тебе документ в формате PDF.
And a lot of PDFs!
И куча PDF!
Looks like he downloaded a PDF from this site.
Такое чувство, что он загрузил PDF-файл с этого сайта.
"Sorry. I'm not interested " in cheating on my wonderful husband,
Извини, но я не собираюсь изменять моему чудесному мужу, чье описание прилагается в PDF-файле.
And at her request, e-mailed her a PDF of the letter.
И по ее просьбе прислал ей PDF версию письма.
I went through Cindy's e-mails and found the e-mail and PDF file delivered the day of the murder.
Я просмотрел почту Синди и нашел письмо с приложенным PDF-файлом, полученное в день убийства.
Is compiled and emailed to you in a PDF the following Monday. "
Собирается и отправляется вам в PDF-формате в следующий понедельник ".
It's in the pdf, you'll see.
Он в pdf, посмотришь.
Now, I've hacked into the sub shop's server and I've placed a Trojan shell on their PDF menu.
Только что я хакнул сервер Графской закусочной. И я поместил троян в их меню заказов.
Now, as soon as someone clicks on the PDF menu and downloads the coupon, we're past the Vlaxco firewall.
Теперь, как только кто-нибудь кликнет на меню заказов и загрузит купон, Мы обойдем файрвол vlaxco.
I've got a pdf on both my ipads and my kindle.
У меня есть pdf-вариант в iPad-е и электронной книге.
I'll email you a PDF right now.
Я сейчас пришлю тебе PDF-файл.
I clicked on the agenda, which seemed to be in PDF format.
Я кликнул на программу, которая, похоже, была в формате PDF.
Well, I've already downloaded all the necessary PDFs of the floor plans to target the thermostats.
Ну, я уже загрузил все необходимые PDF планов этажей для атаки термостатов.
Yeah, can you rescan these and email the.PDFs to me and copy Ry on them?
Да, повторно просмотри это и отправь мне PDF-файл и сделай копии?
- We'd get PDF versions, print them out, pass them around.
- У нас были электронные версии, мы распечатывали их, передавали друг другу...
I can give you the PDF.
- У меня он есть в pdf, если хочешь.
Let me know if you need PDF backups of those.
Сообщите, если понадобятся pdf копии.
The publisher sent the PDF.
Издатель прислал PDF.
I downloaded a PDF about gun use.
Скачал PDF-файл с инструкцией.
Attached to each e-mail is a PDF of our own SF-86 file with every personal detail included.
К письму был прикреплен PDF-файл с нашими "Стандартными формами-86" ( СФ-86 ), в том числе со всеми подробностями личного дела.
Same ones that sent the PDFs.
Те самые, с которых отправляли PDF.
Maybe a video of some kind, or a PDF of an old assignment, or...
Возможно, какое-то видео, или копию какой-то ее работы, или...
Any chance you could send me a PDF of that playbook?
А можно мне весь список одним файлом, пожалуйста?
Or they would have sent out a searchable PDF.
Иначе бы они разослали PDF.
Great. Now, do y... do you guys want a PDF or do you want 100 individual JPEGs?
хотите PDF или 100 отдельных картинок?
How do I make this thing into a PDF?
Как это перегнать в PDF?
Daryll got a guy, big shot at ACA, to read my script, but they said to send it over as a PDF, so what is it?
Дэрил нашел контакт в ассоциации критиков, он прочтёт мой сценарий, но они сказали прислать его в PDF, и что это такое?
You can't turn paper into a PDF.
Бумагу в PDF не перегнать.
So, I just want to say again that, uh, all of your earnings reports will be sent out as PDFs, unless you explicitly request that they are sent
Итак, еще раз уточним : все отчеты о Ваших доходах будут высылаться Вам в формате PDF-документа, если только Вы сами не изволите получать их физические копии на бумаге, которые...
- The PDF. No!
Уверен, что совершенно не понимаю, о чем ты говоришь.
♪ clone a load of cannon fodder out kamino ♪ [String breaks] You know what?
Знаешь, я тебе лучше PDF со списком вышлю.
When he downloaded the PDF what he downloaded was the keylogger. NICK :
ЗАГРУЗКА ЗАКОНЧЕНА
What... what's a PDF?
И что такое PDF?