English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ P ] / Plus tax

Plus tax traducir ruso

50 traducción paralela
Eighty-five cents apiece for lunch, plus tax, that's a $ 1.76.
85 центов за обед, плюс налог. Итого $ 1,76.
- That'll be 79.50 plus tax.
- С вас 79.50 плюс налог
I have $ 79.50 plus tax that belongs to you.
У меня твои 79.50 плюс налог
It's $ 1 70 extra plus tax, but it's worth it.
Стоит на $ 170 дороже плюс налог, но оно того стоит.
Plus tax.
Плюс налог.
6.95 plus tax.
6.95 плюс налог.
If I call anytime on Saturday without an operator, I can talk for five minutes for 85 cents plus tax.
Если звонить в субботу в любое место... пять минут стоят 85 центов плюс налог.
- 3.50, plus tax.
- Сколько? - $ 3.50 плюс налог.
Four bucks, plus tax.
Четыре доллара плюс налог.
It's $ 109,000, plus $ 950, plus tax.
Это - 109 000 $, плюс 950 $, плюс налог.
I am humbly sorry, but you must pay 99 cents plus tax for that cup.
Мне очень жаль, но с вас 99 центов плюс налог, за этот стакан с кофе.
- Twenty-five fifty, plus tax.
- 25,50 плюс налог.
That's $ 30 plus tax.
- Она стоит 30 баксов плюс налог!
I actually had to pay for the souvenir and the real one, so you owe me $ 35, plus tax.
Я заплатил за сувенир и оригинал, вы должны мне $ 35 плюс налоги.
195 plus tax.
195 плюс НДС.
! I have some very delicious cookie-cookie! Only 99 cents, plus tax!
Очень вкусные гуги-гуги, всего по 99 центов плюс налоги.
669 plus tax.
669, плюс налог.
It's $ 255 plus tax.
It's $ 255 плюс налоги.
No, that's right, the mid-size is $ 255 plus tax.
Нет, это право, среднего размера составляет $ 255 плюс налоги.
I can probably just do it for four bucks plus tax.
- Ну, может, за 4 доллара плюс налоги.
500 plus tax.
Ну ладно, 500 плюс налоги.
$ 2,800 plus tax.
2,800 долларов плюс налоги.
Ahmad khan - Paid $ 129.99 plus tax For a.22-Caliber pistol And 10 yards of plastic sheeting.
Ахмад Хан - Заплатил $ 129.99 плюс НДС за пистолет 22 калибра и 10 ярдов полимерной пленки.
Nadia, that's gonna cost us $ 438 plus tax...
Надя, это будет нам стоить 438 $ плюс налоги...
With the sword, $ 299.99 plus tax.
С мечом $ 299.99 плюс налоги.
That'll be $ 299.99, plus tax.
С вас $ 299.99 с учетом налогов.
So, plus tax your total comes to $ 1,172.24.
Так, плюс налог ваша общая доходит до $ 1,172.24.
Thirty-five plus tax.
- Тридцать пять плюс налог.
Plus tax and deposit.
Плюс налоги и проценты.
- In the store, on a bed that costs $ 699, plus tax.
- В магазине, на кровати, которая стоит 699 долларов, плюс налоги.
"two soups, large soda - - $ 11.45 plus tax."
"Два супа, большая содовая - $ 11.45 плюс налоги".
Well, it was 40 bucks, plus tax and shipping.
Ну там всего было на 40 долларов, плюс НДС и доставка. - Нет.
I need you to fill out this card and that'll be $ 65 plus tax.
Тогда заполните вот эту квитанцию и с вас 65 долларов плюс налоги.
Oh, uh, $ 900 plus tax.
900 $ плюс налоги.
Uh, that's $ 919 plus tax.
Это $ 919 p + налоги.
All right, retail is $ 1,800 plus tax.
Ладно, цена $ 1,800 + налог.
239 plus tax.
239 без налогов.
It was $ 300 plus sales tax.
Это стоило 300 долларов, плюс налог с продаж.
Disposal fee 1 0 talmars plus of course an ad valorem tax of 1 0 % %.
Плата за захоронение - плюс 10 талмаров. Не считая, разумеется, 10 % налога на добавочную стоимость.
Therefore, I must charge you 99 cents, plus tax, the price of a large fountain drink. That's bullshit.
Поэтому с вас 99 центов плюс налог, в общем - цена большого напитка.
There are tax consequences, plus you can be shielded from liability.
Есть налоговые последствия, и также ты можешь быть огражден от ответственности.
And the answer to that is carbon tax plus cap-and-trade, according to the wishes of Al Gore, Prince Charles, and basically the entire world banking community, the world oligarchy.
И ответ на это - налог на углекислый газ плюс торговля квотами, согласно пожеланиям Эла Гора, Принца Чарльза, и всего мирового банковского сообщества, мировой олигархии.
- $ 30,000, plus delivery and tax and a biannual tuning fee.
- 30 тысяч долларов, плюс доставка и налог, и настройка два раза в год.
The price tag on this is $ 243,000 plus the $ 3,000 gas-guzzler tax.
Его цена $ 243000 плюс $ 3000 налог на газ-обжору.
And then your monthly payments are gonna be 77,000, plus maintenance and tax.
А твоя месячная плата будет 77 тысяч, плюс налоги и коммунальные услуги.
Plus whatever bunce in stamps, Premium Bonds, postal orders, tax discs.
Плюс всё с печатями, что могло иметь выгоду, Премиум Облигации, почтовые переводы, акцизные марки.
So for a month that's 1,600, plus Corinne's 1,800 euros, plus 450 euros of tax, equals...
1 600 евро в месяц. Плюс 1 800 евро Коринне. Плюс 450 евро отчислений.
Your hard-earned tax dollars needlessly and lavishly spent on a five-course meal with... what did I read? ... two, no, three kinds of wine plus champagne.
С трудом заработанные вами деньги пустили по ветру на обед из пяти блюд с... двумя, нет, тремя видами вина и шампанским.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]