Previously on grey's anatomy traducir ruso
71 traducción paralela
[narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях :
Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях :
[Narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях :
[Narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В прошлой серии
[narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях...
[Narrator] Previously on Grey's Anatomy :
В предыдущих сериях...
Previously, on "Grey's Anatomy"...
В предыдущих сериях...
Previously, on Grey's Anatomy Last night, you and Shepherd did it?
Прошлой ночью ты и Шепард сделали это?
Previously on "Grey's Anatomy"...
В предыдущих сериях...
previously on "grey's anatomy"...
в предыдущих сериях...
Previously on Grey's Anatomy... I had sex last night, with the wrong person. But the thing is, it didn't fell wrong.
в предыдущих сериях... у меня был секс прошлой ночью, не с тем человеком но дело в том, что для меня, это было не случайно это наш секрет, хорошо?
Previously on "Grey's Anatomy"...
В предыдущей серии
Previously on "Grey's Anatomy"...
В предыдущих сериях Grey's Anatomy...
Previously on Grey's Anatomy...
В предыдущей серии
Previously on "grey's anatomy"... so hey, you're an intern...
В предыдущих сериях... Так ты интерн..
Previously on grey's anatomy "...
В предыдущих сериях...
Previously on Grey's Anatomy Pick me. Choose me.
в предыдущих сериях анатомии грей прими меня.выбери меня.люби меня.
Previously on "Grey's Anatomy"... alex, please tell me that you don't live with meredith grey.
В предыдущих сериях Grey's Anatomy... Алекс, пожалуйста, скажи, что ты не живешь с Мередит Грей.
Previously on "Grey's Anatomy".
В предыдущих сериях.
Previously on "Grey's Anatomy". You're not attracted to me.
¬ предыдущих сери € х Grey's Anatomy... я не привлекаю теб €.
Previously on "grey's anatomy"... you and red make a pretty good team.
в предыдущих сери € х... ты с "рыжей" хороша € команда.
Previously on "grey's anatomy"...
В предыдущих сериях...
Previously on "Grey's Anatomy"... you people are taking a test that will determine the course of your entire medical careers.
В предыдущих сериях... Господа, этот экзамен, определит будущее ваших медицинских карьер.
Previously on "Grey's anatomy"...
в пердыдущих сериях....
Previously on "Grey's anatomy"... You're watching me sleep again?
в предыдущих сериях... ты снова наблюдаешь за мной?
Previously on "Grey's anatomy"...
в предыдущих сериях...
Previously on "Grey's Anatomy"... We just received word of a mass-casualty incident nearby.
в предыдущих сериях... мы только что получили сообщение о массовом несчастном случае поблизости.
previously on "grey's anatomy"...
в предыдущих сериях.....
Previously on Grey's Anatomy...
В предыдущих сериях....
Previously on "grey's anatomy"... there's nothing sexual between you and georgie?
В предыдущих сериях... Никакого секса между тобой и Джорджи?
previously on "grey's anatomy"... the surgical training protocol is officially changing, people.
В предыдущей серии... Протокол обучения хирургов официально изменился, господа
previously on "grey's anatomy".
В предыдущих сериях...
previously on "grey's anatomy"... you got some problems. You've got some big problems.
в предыдущих сери € хЕ у теб € проблемы серьезные
Previously on "grey's anatomy"... izzie has stage iv metastatic melanoma that has spread to her brain, liver and skin.
Ранее в сериале... У Иззи метастатическая меланома 4-ой стадии, она распространилась в ее мозг, печень и кожу
Previously on "grey's anatomy"...
Ранее в сериале :
Previously on "Grey's anatomy"...
Ранее в "Анатомии Грей"..
Previously on "Grey's Anatomy"...
Ранее в "Анатомии Грей"
Previously on "Grey's Anatomy"...
Ранее в сериале...
Previously on "Grey's Anatomy"...
Ранее в "Анатомии страсти"...
Previously on Grey's Anatomy...
Ранее в "Анатомии Грей"
Previously on "Grey's Anatomy"...
Ранее в "Анатомии Грей"...
previously on 2073
previously on supergirl 38
previously on covert affairs 40
previously on teen wolf 76
previously on z nation 33
previously on sons of anarchy 59
previously on desperate housewives 79
previously on prison break 38
previously on masters of sex 35
previously on revenge 60
previously on supergirl 38
previously on covert affairs 40
previously on teen wolf 76
previously on z nation 33
previously on sons of anarchy 59
previously on desperate housewives 79
previously on prison break 38
previously on masters of sex 35
previously on revenge 60