Ranjit traducir ruso
59 traducción paralela
Ranjit, you must have done it with a Lebanese girl?
Ранжит, ты, должно быть, когда-нибудь делал это с ливанками?
Hit it, Ranjit.
Жми, Ранжит.
Ranjit!
Ранжит!
- Ranjit!
- Ранжит!
- Ranjit, party number three.
- Ранжит, вечеринка номер три.
Ranjit, turn it around.
Ранжит, поворачивай обратно.
Ranjit, take us to Gray's Papaya!
Ранжит, вези нас в Грейс Папайя!
We have an hour and a half before midnight I don't want to be kissing Ranjit.
У нас полтора часа до полуночи, я и не хочу целоваться с Ранжитом.
- Ranjit, stop the car.
- Ранжит, останови машину.
Ranjit, party number three.
Ранжит, вечеринка номер три.
Ranjit.
Ранжит.
Ranjit, drive!
Ранжит, вперед!
Ranjit, are you sure I can't help?
Ранжит, ты уверен, что я ничем не могу помочь?
Ranjit, why didn't you tell me?
Ранжит, почему ты мне не сказал?
Ranjit, can you get us there in eight minutes?
Ранжит, можешь доставить нас туда за восемь минут?
Ranjit, put her in park.
Ранжит, рули в парк.
We all ended up at the bar with our cab driver Ranjit.
Мы все здорово набрались в баре с нашим водителем такси Ранжитом.
( Teacher ) Ranjit, who in the previous book was called John, has got six marbles.
У Ранджита, который в прошлом задачнике был Джоном, 6 шариков.
Ranjit!
Ранджит!
Ranjit, stop the car.
Ранджит, останови машину.
Look, is Ranjit Vinsaka there?
Послушайте, пригласите... э-ээ...
I'm sorry, Ranjit, but this is a ritual and I am bringing him this beer.
Извини, Ранжит, но это ритуал, и я привезу ему это пиво.
Very well done, Ranjit.
Очень хорошо, Ранжит.
You guys remember Ranjit.
- Помните Ранджита?
TED MARSHALL : Hey, Ranjit, good to see you. Hey.
Привет, Ранджит, рады видеть тебя.
I've enlisted Ranjit's services as my personal driver because for the next week, I will be sleeping with hundreds of women, and I don't want to take the subway,'cause you know, germs.
Я нанял Ранджита личным шофером, поскольку, всю следующую неделю, я буду спать с сотнями женщин, и я не собираюсь ездить в метро, ну, знаете, микробы.
Hey, guys, hey, Ranjit.
Привет народ, привет Ранджит.
I want what Ranjit has.
Я хочу так, как у Ранджита.
Ranjit, take me to Gregor's.
Ранджит, отвези меня к Грегору.
Hey, Ranjit, pull over.
Ранжит, останови машину.
Ranjit, stop the car.
Ранжит останови машину
Ranjit, screw Gregor's.
Ранжит, забей на бар
Ranjit...!
Ранджит! ...!
Hi, Ranjit.
Привет, Ранжит.
Why not, Ranjit?
Почему бы нет, Ранжит?
Ranjit, would you please put up the partition?
Ранджит, ты не можешь поднять перегородку.
You had a sex dream about Ranjit!
У тебя был эротический сон о Ранжите!
Damn it, Ranjit!
Черт возьми, Ранжит!
Damn it, Ranjit!
Черт возьми, Ранджит!
Yes, Ranjit.
Да, Ранджит.
Babe, I think I know why you had that sex dream about Ranjit. Why?
Малыш, мне кажется, я знаю, почему у тебя был этот эротический сон о Ранжите.
Oh, Ted, tell Ranjit the huge thing that's happening tonight.
О, Тед, расскажи Ранжиту про великую вещь, которая сегодня произойдет.
Ranjit out.
Ранжит удаляется.
Ranjit, a little privacy, please?
Ранжит, немного уединения, пожалуйста?
Ranjit, let's just communicate via text from now on, okay?
Ранжит, давай общаться смсками, начиная сейчас, хорошо?
Ranjit says, "Whoa."
Ранжит говорит "Вау".
Ranjit, to Teddy Westside's kick-ass building.
Ранжит, к сносящему мозг зданию Тедди Вест-Сайда.
See, even Ranjit agrees.
Видишь, даже Ранжит согласен.
Ranjit, could you be a dear and pull over for a second?
Ранджит, не был бы ты так любезен остановиться на секунду?
We might have to... Take care of Ranjit.
Мы могли бы... позаботиться о Ранжите.
- Ranjit!
Ранжит!