English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ R ] / Remington

Remington traducir ruso

149 traducción paralela
Maybe get a job with Remington, demonstrating.
Может, найду работу на Ремингтоне.
- I can still get that job at Remington.
- Я ещё могу устроиться на Ремингтон.
Remington, Colt a Roat, Smith-Wesson, Colt Navy Here.
Вот...
Joslyn, another Remington.
Джозлин. Еще один Ремингтон.
Listen to these values : Remington shotgun for $ 72.47...
Невероятные цены : ружье "Ремингтон" всего за семьдесят два доллара.
Remington Arms Company and the Imperial Chemical Industries Limited of Great Britain have conspired to divide munition... ldiot!
Ремингтон Армс и британская Кемикал Индастрис... сговорились между собой... Кретин.
You must be the horror of the Remington.
Все её любили.
Oh, you didn't have to do that, Mrs. Remington.
О, право не стоило, миссис Ремингтон.
You clean my Remington?
- Мой Ремингтон почистили?
12 gauge double-bareled Remington, S-Mart's top of the line.
Это моя палка-стрелялка! 12-ти калибровый двуствольный Ремингтон. Отлично раскупают.
Dr. Remington?
Доктор Ремингтон?
By night, he glowed intensely over his Remington portable.
Ночами он горел над своим портативным Ремингтоном.
Sir we got a total of 15 spent 12-gauge Remington shotgun shells.
Сэр, мы нашли 1 5 гильз 1 2-го калибра от "Ремингтона".
And about the gun.... lt`s just a Remington gun.
Тяжело. А что касается ружья... Так это Рэмингтон.
Came over the wire this morning. Poor schnook was last seen with your bug lady... down at Remington's on 88.
Бедный дурак, последний раз его видели с этой любительницей жуков в Ремингтоне на 880-ой улице.
One expressed interest in a Frederic Remington bust.
Одна из них проявила интерес к бюсту Фредерика Ремингтона.
You should see Serghei hunting, with a Remington in his hands!
Идем на базу!
- A Remington Royal. Fifty bucks.
- Ремингтон Ройал. 50 баксов.
And on the third day, God created the Remington bolt-action rifle so that Man could fight the dinosaurs.
И на 3-ий день создал Он автомат Ремингтона.. .. дабы смог человек воевать с динозавтрами..
From the shooting mark, according to my opinion, the weapon should be A Remington sniper rifle.
Предположу, что, скорее всего, стреляли из снайперской винтовки Ремингтон.
On my portable Remington I've written your name : Laetitia
На Ремингтоне портативном Я твое имя отстучал
On my portable Remington I've written your name :
На Ремингтоне портативном Я твое имя отстучал
On my portable Remington
На Ремингтоне портативном
Yeah, probably, for the price, Winchester or Remington probably best of the range, but...
Да, за такую цену у Винчестера или Ремингтона диапазон самый лучший, но...
We're staging a protest to save the Remington / Herzog atmospheric destabilizing module.
У нас протест чтобы спасти дестабилизирующий атмосферный модуль Ремингтона / Герцога.
I'm gonna steal the Remington / Herzog atmospheric destabilizing module to power the Vesuvius volcano.
Я собираюсь украсть дестабилизирующий атмосферный модуль Ремингтона / Герцога. чтобы обеспечить движущей силой Везувий.
"Steve Remington"?
"Стив Ремингтон"?
- Steve Remington.
- Стив Ремингтон.
Your only option is to disappear. Steve Remington.
Единственное, что вам остается - это исчезнуть.
She's a Remington 700.
Стреляет на девятьсот метров.
Remington!
Ремингтон!
You're barely remington steele.
А Вы просто Ремингтон Стил.
Remington Golden Saber.
"Remington Golden Saber".
We didn't find the weapon, but we found a box of Remington Golden Sabers, the same ammo used to kill Ronald Tobin.
Оружия мы не нашли. но обнаружили коробку патронов "Remington Golden Sabers", таким же убили и Рональда Тобина.
The static, if you run your Remington, it'll make static.
Наверное, включил печатную машинку и создал таким образом помехи.
Remington, Horsey, have a seat and listen up.
Ремингтон, Хосе сядьте и послушайте
The Remington-Herzog Atmospheric Destabilizer?
Атмосферный Дестабилизатор Ремингтона-Херцега?
Remington 700, with scope. From your garage.
Ремингтон 700 с оптическим прицелом, из вашего гаража.
Fonzie... and Remington Steele?
Фонзи... и Ремингтон Стил?
He's got a couple of dismissed domestic assault charges and he is also the proud owner of a Remington 870 shotgun.
У него несколько снятых обвинений в бытовых драках. Также он гордый владелец дробовика Ремингтон 870.
Irwin "Quick Draw" Finkelstein, proud owner of a Remington outlaw made in 1875.
Ирвин "Быстрая рука" Финкельштейн, гордый владелец Ремингтона 1875 года.
Sam and Quinn are sort of dating, and Sue sort of dated Rod Remington.
Сэм и Куин пытаются встречаться А Сью типа встречалась с Родом Ремингтоном
1200 Remington place, Cambridge.
1200 Рэмингтон плейс, Кэмбридж.
It's a Remington 7400, four-cartridge magazine, improved gas release, smooth cycling.
Это Ремингтон 7400, магазин с четырьмя патронами, улучшеный газоотвод, мягкая перезарядка.
Local broadcasting legend and man about town Rod Remington!
Ћегенда местного телевещани € и светский лев – од – емингтон!
A Remington 870 Wingmaster.
Ремингтон 870 Вингмастер.
And the Remington racks louder than the Mossberg.
И у Ремингтона затвор громче, чем у Моссберга.
Remington 700.
Ремингтон 700.
Dr. Helen Remington.
Доктор Элен Ремингтон.
As long as they think Steve Remington owns you, you're safe.
Пока они будут думать, что ты принадлежишь Стиву Ремингтону, вы в безопасности.
Remington.
Поясной револьвер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]