Reza traducir ruso
139 traducción paralela
Mother, I took by accident Mohammad Reza's book and I have to go return it to him.
Мама, я нечаянно взял тетрадку Мохаммеда Резы. Мне нужно её вернуть.
I took by accident the book with the homework... of Mohammad Reza.
Я нечаянно взял тетрадку с домашней работой Мохаммеда Резы.
I didn't realise I took Mohammad Reza's homework book.
Я не знал, что взял тетрадку для домашней работы у Мохаммеда Резы.
I wasn't talking about him, I was talking about Mohammad Reza.
Я не его имел в виду, а Мохаммеда Резу.
- Do you know where Mohammad Reza lives?
- Вы знаете, где живёт Мохаммед Реза?
Mohammad Reza!
Мохаммед Реза!
I brought your book Mohammad Reza.
Мохаммед Реза, я принёс твою тетрадь.
- Is Mohammad Reza there?
- Здесь живёт Мохаммед Реза?
- Mohammad Reza Nematzadeh.
- Мохаммеда Резу Нематсаде.
To return the book to Mohammad Reza.
Вернуть тетрадку Мохаммеду Резе.
- It's not mine. It's Mohammad Reza's.
- Это тетрадка Мохаммеда Резы.
I am Nematzadeh, but I don't know any Mohammad Reza.
Я тоже Нематсаде, но я не знаю Мохаммеда Резу.
Mohammad Reza Nematzadeh.
Мохаммед Реза Нематсаде.
Cinematography by ALI REZA ZARRINDAST
Оператор АЛИ РЕЗА ЗАРИН
Produced by ALI REZA ZARRIN
Продюсер АЛИ РЕЗА ЗАРИН
You haven't gone to see Uncle Reza?
А разве ты не пошёл к дяде Реза?
You are Mohammad Reza, no?
Ты Мохаммед Реза?
You are not a sister of Mohammad Reza?
Ты не сестра Мохаммеда Реза?
Above all because the mosquitoes had not stung Reza.
Из-за того, что москиты не спасли Реза.
Mohammad Reza Darvishi
Мохаммад Реза Дарвиши
Reza said, the bigger the better.
Реза сказал, чем больше, тем лучше.
Professor, you have received rezaza... Reza... zuty...
Профессор, вы получили резаза... реза... зуты...
Rezazzly... Reza...
Резаззлы... резы...
Ali Reza.
Али Реза
- Ali Reza.
- Али Реза
Reza here has a bad temper.
Реза резкий человек.
I'd like to speak with abdol-Reza.
Я бы хотела поговорить с Абдулрезой.
I don't love Reza anymore.
Мне кажется... мне... кажется, я не люблю больше Реза.
Reza is such a devil!
Реза настоящий дьявол.
Imam Reza.
"Имам Реза".
The Clinique Imam Reza.
Да, у клиники "Имам Реза".
- Are you Ali Reza?
- Вы Алиреза?
You're dead after Reza called me.
Ты мертв с тех пор, как я мне позвонили от Реза.
Reza and his fancy friends never say "no" to me.
Реза и несколько чинуш дружны со мной с начала времен.
But in 1953 the U.S. and Great Britain engineered a coup die-tat that deposed Mosaddegh and installed Reza Pahlavi as shah.
Однако в 1953-м году США и Великобритания, организовав государственный переворот, свергли Мосаддеха и привели к власти шаха Резу Пахлави.
My name is Reza Bolhani. - Kevin Harkins.
Меня зовут Реза Болхани.
And I'm Yasmina Reza.
А я Ясмина Реза.
Dr. Reza.
Доктор Реза.
I'm not here for me, Dr. Reza.
Я пришла не на прием, доктор Реза.
Dr. Reza, in couples displacement therapy, participants are asked to believe that they are married to one another.
Доктор Реза, во время терапии супружеского обмена, участников просят поверить в то, что они женаты.
Dr. Reza, did you suggest to Bev Globerman or Richard McMann that they should sleep with each other during this wife swap?
Доктор Реза, советовали ли вы Бев Глоберман или Ричарду Макману чтобы при обмене они спали с новыми супругами?
Thanks for seeing me again, Dr. Reza.
Спасибо, что согласились встретиться со мной, доктор Реза.
Dr. Reza, may I sit down?
Доктор Реза, могу я присесть?
Dr. Reza, you are brilliant.
Доктор Реза, вы восхитительны.
Reza.
Реза.
I need evidence that Reza is connected to Bangun.
Нужны доказательства, что Резе Бангун даёт на лапу.
Meanwhile, Goto's boy is taking Reza to a club and partying.
А тем временем пацан семьи Гото уже везёт Резу в блядюшник и накачивает его там виски.
Seems Reza has his men supporting the Goto family.
Похоже, люди Резы на стороне Гото.
Reza was just seen entering Bejo's restaurant.
Увидели, как Реза заходит в ресторан Бежо.
But it's Mohammad Reza's.
- Да брось. Дай листок.
Is Mohammad Reza your son?
Как бы заработать ещё немного?