Riva traducir ruso
59 traducción paralela
We get to Buenos Aires... then we fly to Commodoro Riva Davia.
Мы приходим в Буэнос Айрес. Из Буэнос Айреса самолетом - в Коммодоро Рива Давиа.
Alicia Jovita and Rosita Sanchez... and theft of money and belongings from Rosa Riva...
Галисии, Хавины, Худит и Розины Санчес Ривес и кражу денег, принадлежавших
And we buy Riva
А мы купим Риву.
We've already heard from players like Rivera, Riva, Boninsegna, and now we'll ask Chinaglia explain to us what your attitude was during the threatened soccer strike.
После Джанни Ривера, Рива, Роберто Бонисенья, Мы хотели бы знать, от Джорджио Киналья... что он думает о позиции футболистов в отношении некоторых требований профсоюзов.
From Riva Schiavoni?
С Рива Скьявони?
The boat leaves in ten minutes from Riva Schiavoni.
Лодка уходит через десять минут с Рива Скьявони.
" the riveting Riva, the beguiling Gila,
Миру-воображалу, Эдну-кривляку,
It's a Lada Riva, which started out in life as a Fiat 124, one of the most advanced sports saloons of the period.
Ёто Lada Riva, при рождении - Fiat 124, один из самых передовых спортивных седанов того времени.
Despite all these things, the Riva is still being built today - under licence in Egypt.
Ќе смотр € на всЄ это, – иву до сих пор собирают по лицензии в ≈ гипте.
Riva?
Рива?
Uh, Angela Riva.
Ну, Анжела Рива.
Carlos Riva.
Карлос Рива.
You said his name is Carlos Riva?
Вы сказали, его зовут Карлос Рива?
But it's a match for Carlos Riva.
Но ДНК совпадает с ДНК Карлоса Рива.
I understand you have Carlos Riva in custody for the rape and theft.
Я так понимаю, Карло Рива взят под стражу за изнасилование и кражу.
Riva will plead guilty to rape one and grand larceny.
Рива признал себя виновным в изнасиловании первой степени и краже в особо крупном размере.
I had a Lada Riva 1.3SL, for "slow".
У меня была Lada Riva 1.3SL медленная.
Do you know who Felipe Riva is?
Ты в курсе, кто такой Фелипе Рива?
Okay, okay. Riva and his wife are gonna testify against Cortez.
Рива с женой дадут показания против Кортеса.
Now, tomorrow morning, Deputy Jackson is gonna escort Riva to Dallas... so he can testify the following morning at 8 : 00 a.m.
Завтра утром Джексон сопроводит Риву в Даллас, чтобы он мог дать показания послезавтра в восемь утра.
The law requires a female escort for Mrs. Riva.
По закону м-с Риву должна сопровождать женщина.
Look, all you have to do is take care of Riva's wife.
Послушай, тебе надо будет присмотреть за женой Ривы.
Yes. Captain, do we have any idea if Miss Riva is menopausal?
Капитан, а нет ли данных, наступила ли у м-с Ривы менопауза?
Riva's a flight risk.
Рива может сбежать.
Mrs. Riva.
М-с Рива.
- Mr. Riva, I'm Officer Cooper...
- М-р Рива, я - офицер Купер.
Mrs. Riva?
М-с Рива?
- Mrs. Riva, I am a police officer.
- М-с Рива, я - офицер полиции.
No, Mrs. Riva, I did not mean that.
Нет, я не то имела в виду.
Mrs. Riva!
М-с Рива!
Mrs. Riva!
М-с Рива.
Mrs. Riva! Come back!
М-с Рива, вернитесь!
And you are welcome, Mrs. Riva.
Пожалуйста, м-с Рива.
Don't worry, Miss Riva.
Не волнуйтесь, м-с Рива.
Uh, Mrs. Riva is having some problems with some lady business.
У м-с Ривы проблемы в женском плане.
Mrs. Riva... are you concealing a communication device in your chestal area?
М-с Рива, вы прячете устройство связи в области груди?
Daniella Riva, a Hispanic female, approximately 40 years old.
Даниелла Рива, женщина, испанская внешность, около 40 лет.
Mrs. Riva. Listen to me, Miss Riva.
М-с Рива, послушайте.
All right, Mrs. Riva, we're gonna...
Так, м-с Рива, нам надо...
Heh, heh. "Mrs. Riva's constant use of her physical assets... rather than her somewhat limited mental capacity... suggests that she might not know as much as the prosecution would hope."
"Постоянное использование м-с Ривой своих физических качеств вместо ограниченных умственных способностей предполагает, что ей известно меньше, чем надеется обвинение".
Mrs. Riva, you don't have to do this.
М-с Рива, в этом нет необходимости.
Following the slaying of lead witness, Felipe Riva... and the disappearance of his wife, Daniella Riva... we are now learning that, without any witnesses... authorities have had no choice but to release Cortez.
После убийства главного свидетеля Фелипе Ривы и пропажи его жены Даниеллы Ривы, оказалось, что без свидетелей у властей нет другого выхода, кроме как выпустить Кортеса.
You were supposed to go to Riva's... write in your little notebook, and leave.
Ты должна была поехать к Риве, записать в блокнотик и уехать.
Miss Riva.
М-с Рива.
Hello, Miss Riva.
Здравствуй, м-с Рива.
Everts, Riva.
Эвертс, Рива.
It belongs to one Enrique Gil de la Riva 20 years deceased who never recharges it in the same place.
Он принадлежит некому Энрике Хиль де ла Рива, умершему 20 лет назад и никогда не заряжавшему батарею в одном и том же месте.
Do you when the RIVA suburban train arrives?
Не подскажете, когда проходит поезд РИВА?
The door... I mean, Riva speedboats don't have doors.
Двери.. на катерах Riva нету дверей
Mrs. Adler, who's Paul Riva?
Миссис Адлер, кто такой Поп Рива?
Mrs. Adler... in January of 1998... didn't Diane and young Mr. Riva run away together?
Миссис Адлер, в январе 1998 года Дайана и м-р Рива разве не сбежали вместе?