Rollerblade traducir ruso
16 traducción paralela
I'm holding him back because I won't rollerblade.
И, внезапно, я - обуза. Я тяну его назад, потому что не хочу кататься на роликовых коньках.
Since when do you rollerblade?
С каких пор ты катаешься на роликах?
I was up all night learning to rollerblade.
Я всю ночь учился кататься на роликах.
There's a lot less demand for a small Rollerblade shop what with Big 5 and Sport Chalet but my designs are gonna revolutionize the roller industry.
В смысле, спрос на магазин роллерблэйд куда меньше чем на Биг Файф и Спорт Шале но мои разработки перевернут роликовую индустрию.
Rollerblade with a thong up the ass, looking at the stars? No way! I'm not Yossi and I never will be!
Купить себе стринги, кататься с тобой на роликах, чтобы в зад впивалась тряпка, а из глаз сыпались искры?
I need you to sign the discharge on the rollerblade guy - so I can roll him on out of here. - Sure.
Подпишите здесь - мы выписываем этого парня с ролликами чтобы мы уже могли выкатить его отсюда Конечно
You want to watch me rollerblade In the parking lot after work?
Хочешь посмотреть, как я буду рассекать на роликах по парковке после работы?
And they're gonna rollerblade right over here In, like, 40 minutes.
И они прикатят прямо сюда на роликах минут через... 40.
I don't know... rollerblade tracks all over your hardwood floors...
следы от роликов на твоем деревянном полу...
Do you know how to rollerblade?
На роликах кататься умеешь?
I want to learn how to rollerblade.
Вообще хочу научиться кататься на роликах.
I'm gonna rollerblade home.
Я докачусь на них домой.
Use those exact words, and tomorrow we can have a picnic in Golden Gate Park and watch the kids rollerblade.
Используй именно эти слова, и завтра у нас будет пикник в Голден Гейт Парк, будем смотреть, как дети катаются на роликах.
You have to babysit or they'll rollerblade over you.
Ты должен за ними следить, иначе они тебя роликами укатают.
There's a Rollerblade rental place out in the Rockaways near Beach and 118th.
На Рокавей есть прокат роликов между пляжем и 118-ой
Yes, I saw your little, like, pink cute rollerblade. It was so cute. And you don't?
Я видела твои розовенькие ролики, такие хорошенькие.