Roto traducir ruso
16 traducción paralela
Then get a decent bowling jacket, so you don't look like the Roto-Rooter man.
Когда у тебя хороший костюм, то ты и выглядишь соответственно.
middle leg, third leg, meat, stick, joystick, dipstick, one-eyed wonder, junior, little head, little guy, rumple foreskin, Tootsie roll, love muscle, skin flute, Roto-Rooter, snake...
... дергунок, кожаный движок, кукурузина, банан, маленькая головка,.. ... коряга, шишка, сопливый, одноглазый, пирожок, черенок, горячий, мальчик,.. ... малыш, болт.
Call Roto-Rooter, that's the name
Рото-Рутер - вот это имя.
THAT'S, UH, 14 MOUNTED TOMS, 8 FLOOR TOMS, 4 SPLASHES, 2 GONGS, 10 COWBELLS, 4 RIDES, 5 SNARES, MAN... A ROTO-TOM RACK, AND IT'S ALL MOUNTED
Здесь 14 барабанов, 8 напольных барабанов, 4 сплэша, 2 гонга, 10 ковбелл, усилитель.
You gonna mess around, and I'm gonna get my Roto-Rooter and stick it- -
А ну, не заставляйте меня... - Эй, парни, привет!
I need the industrial-strength full-throttle, Roto-Rooter stuff.
Ничего натурального. Мне нужна индустриальная мощь полный газ... что-нибудь производства Рото-Рутер
- Didn't we roto out his tongue?
- Eгo € зык мы пoтoм oбpaбoтaли?
They're gonna rip off a piece of his lung, ram instruments down his throat, and Roto-Rooter his intestines.
Они вырвут кусок его легкого, засунут инструменты в его глотку и попытаются выкорчевать его внутренности.
Then I just had to stand around while he spent an hour figuring out what type of roto-tiller to buy.
Потом я должен быть стоять рядом пока он целый час Выяснить, кто купил ротиллер.
The roto-rooter talk's not exactly morale-boosting, is it?
Эти сортирные разговоры не очень то помогают в моральном подъеме, не так ли?
Once the catheter's in place, I'll Roto-Rooter the clot and have her dancing at her daughter's wedding.
Как только катетер будет на месте, я удалю тромб, и она будет танцевать на свадьбе дочери.
Is someone gonna roto-rooter my veins out?
Что кто-то собирается выкорчевать мои вены?
Matthew Berry, the Talented Mr. Roto.
А Мэттью Берри, "Талантливый мистер Рото".
Roto zero.
Сломанный ноль ( испан. )
Oh, are we gonna stay Roto-Rootered like this the whole show?
Мы что, останемся ортопедированными на всю серию?
Maybe you guys should try Roto-rooter.
ћожет вам стоит попробовать Roto-Rooter, а?