Sargon traducir ruso
45 traducción paralela
I am Sargon.
Я Саргон.
Who are you, Sargon?
Кто вы, Саргон?
On the other hand, perhaps this Sargon would like you to come with us.
С другой стороны, этот Саргон, видимо, хочет, чтобы вы были с нами.
Sargon, would it harm you if I...
Саргон, вам не повредит, если я...
Then perhaps your intelligence wasn't so great, Sargon.
Тогда, возможно, ваш разум был не так велик, Саргон.
Back to where you were, Sargon, or whatever you are.
Возвращайся, откуда явился, Саргон, или как там тебя.
Our bodies, Sargon.
А наши тела, Саргон.
Sargon borrowed my body.
Саргон занял мое тело.
When Sargon and I exchanged, as we passed each other for an instant we were one.
Когда Саргон и я менялись местами, мы прошли мимо друг друга. На мгновение мы стали одним целым.
- Sargon.
- Саргон.
- Ready, Sargon.
- Готов, Саргон.
Sargon?
Саргон?
- I'll prepare the formula, Sargon.
- Что? - Я приготовлю, Саргон.
This one, you will administer to Captain Kirk while Sargon is in his body.
Этот вы введете капитану Кирку, когда в его теле будет Саргон.
You see, Sargon would not permit me to keep this body.
Очень хорошо. Видите ли, Саргон не позволит мне сохранить это тело.
It is therefore necessary for you to kill your Captain so that Sargon will die with him.
Значит, вам необходимо убить вашего капитана, чтобы Саргон умер вместе с ним.
Sargon, I remember a day long ago.
Саргон, я помню тот далекий день.
- What is it, Sargon?
- Что с тобой, Саргон?
Have you prepared the megaton hydra coils for the drawings Sargon supplied?
Вы приготовили мегатонные гидро-катушки, которые Саргон начертил вам?
Sargon has closed his mind to a better way with these bodies.
Саргон и думать не хочет о лучшем варианте, об этих телах.
Sargon, what is it?
Саргон, что с тобой?
When Kirk's body died, Sargon was too far distant from his receptacle to transfer back.
Саргон был слишком далеко от резервуара, чтобы вернуться.
Sargon would have required that you enter the mechanism immediately.
Саргон потребовал бы, чтобы ты перешла в механизм немедленно.
We have many powers Sargon did not permit us to use.
Мы многое можем из того, что Саргон запрещал нам использовать.
Sargon was right.
Саргон был прав.
Sargon.
Саргон.
Just as we would have placed our consciousness within robots Sargon has placed his into your vessel.
Когда мы уже собирались поместить наше сознание в роботов, Саргон вселился в ваш корабль.
Sargon has a plan.
У Саргона есть план.
- She is now with Sargon, doctor.
- Она сейчас с Саргоном, доктор.
No, Sargon, please, let me let me transfer...
Нет, Саргон, прошу, позволь мне... Перенеси меня...
Is there any way we can help you, Sargon?
Можем ли мы чем-то вам помочь, Саргон?
Well, I'm sure that Sargon appreciated your cooperation, Dr. Mulhall.
Я уверен, что Саргон благодарен вам за помощь, д-р Малхолл.
Sargon'?
Официант.
He was later rescued by a daughter of royalty and raised by her as a Prince. This baby in a basket story was lifted directly from the myth of Sargon of Akkad of around 2250 B.C.
И пока большинство живет, не обращая внимания на эту действительность, банки, в сговоре с правительствами и корпорациями, продолжают совершенствовать и расширять свою тактику ведения экономических боевых действий, порождая новые базы, такие как Всемирный Банк и Международный Валютный Фонд ( МВФ ), в то же время, создавая новый тип солдат.
I am the Emerald Tablet, I am Sargon of Akkad, I am the Royal Boar, I am the Agrimony Elixir,
Я Изумрудная Скрижаль, Я Саргон Аккада, Я Королевский Кабан, Я репейный эликсир,
They belonged to an Akkadian Emperor. Sargon, the great.
Они принадлежали Саргону Древнему, царю Аккада.
Sargon, it won't work.
Саргон, ничего не выйдет.
Sargon here, McCoy.
Саргон.
Sargon is dead.
Саргон мертв.
Sargon was born, placed in a reed basket in order to avoid infanticide, and set adrift in a river.
Рождение экономического убийцы.