Serial number traducir ruso
439 traducción paralela
it looks like some sort of serial number.
Похоже на серийный номер.
Here lies Corporal Herbert Thomson serial number zero-one-two - three-four-five-six-seven.
Здесь лежит капрал Херберт Томсон порядковый номер 01234567.
What's your name, rank and serial number?
Имя, звание и личный номер.
Give Clayton this man's name, rank and serial number. For all of them.
Дайте Клейтону их имена, звания и личные номера.
Serial number 726256.
Личный номер 726-256.
Spock : Serial number S 179-276 SP.
Спок : регистрационный номер Эс 179-276 Эс-Пэ.
Serial number SC 937-0176 CEC.
Регистрационный номер Эс-Си 937-0176 Си-И-Си.
United States Air Force, serial number 4857932.
ВВС США, личный номер 4857932.
Serial number : SE 19754T. Verified.
Личный номер СИ19754Т
Corrugated three-inch stock, no serial number, standard CIA issue.
Рифлёная трёхдюймовая рукоятка, без серийного номера, стандартное оружие ЦРУ.
My name, rank, serial number and your name.
Мое имя, звание, серийный номер и ваше имя.
You will announce your name, rank and serial number.
Назовите свое имя, разряд и регистрационный номер.
There is the maker's serial number.
Вот серийный номер изготовителя.
My serial number on my sleeve
Мой порядковый номер на рукаве
Serial number 64003... Oh, come, come, Major.
Серийный номер 6-4-0-0-3...
Every PPG has a serial number on the inner coil.
Каждый бластер имеет серийный номер на корпусе.
The C.P.U. showed my serial number... as the last Third made.
Центральный процессор показал мой серийный номер. Я - последний сделанный Третий.
Name, rank, serial number?
Имя, звание, личный номер?
Serial number K-K-I-P... 2-6-0-0.
Кей-Кей-Ай-Пи два-шесть-ноль-ноль.
David Mclntyre, age 52... serial number R27 A59.
Дэвид Макентайр, 52 года индивидуальный номер R27 A59.
Serial number XO7Y39 - Alpha.
Серийный номер XO7Y39 альфа.
Serial number Z48M27 - Epsilon.
Серийный номер Z48M27 эпсилон.
Serial number V17L98.
Серийный номер V17L98.
From the serial number, she was classified as either P-11 or P-12.
Согласно серийному номеру, она была классифицирована как П-11 или П-12.
There's a partial serial number on this piece. It matches the ID number of a Starfury... that belongs to a friend of mine. His name is Michael Garibaldi.
Номер на детали соответствует номеру истребителя который принадлежал моему другу.
Name, rank, serial number. Name, rank, serial number.
Имя, звание, номер!
Name, rank, serial number. Name, rank, serial number. Name, rank, serial number.
Имя, звание, номер!
Sergeant William Schumann, U.S. Army... serial number 2131284262.
Сержант Уильям Шуманн, армия США... номер 2131284262.
Cadet Third Class, serial number CX-937- -
Кадет третьего класса, серийный номер С X-937...
- The gun's serial number -
- Серийный номер пистолета...
We take the plates off we scratch the serial number off the engine block and we walk away.
Снимем номера соскоблим серийный номер с двигателя и уйдем.
While you're at it, can you give me the serial number?
Ты можешь продиктовать мне серийный номер и... что там?
This serial number is from a shipment stolen in an ID freightage last month.
Номер указывает на серию, похищенную в прошлом месяце во время гиперпространственной транспортировки.
What's your serial number?
Эй, брат, у тебя какой серийный номер?
If they get him, and all he gives them is name, rank and serial number they'll beat him.
И если они схватят его первыми, все, что он им скажет : имя, звание и личный номер... они будут бить его, Джош.
serial number 13066266.
... строевой номер 13066266.
Something about a matching serial number that got burned.
Что-то там такое про обгоревший серийный номер.
Serial number 72163427 it's "the Mog" or simply "Mog" No one calls it Mogadishu here so don't ask
- Личный номер. - 72163427. Во-первых, просто "Мог".
For all we know, it could be somebody's birthday, or a zip code, or just a serial number.
Из всего, что нам известно... Это может быть чей-нибудь день рождения. или почтовый индекс... или... попросту порядковый номер.
Sobotka says that that can happen when the radio waves get knocked down... or when a checker inputs a bad serial number.
Соботка говорит, что такое случается, когда радио волны не проходят... или когда учётчик ошибается при вводе серийного номера.
Serial Number :
Регистрационный номер :
Nikopol, serial number N-7, you are under arrest for attempted escape.
Никопол Фили, номер Н7, вы арестованы за попытку побега.
So you read a file that you liked and then you gave the agency the serial number and they contacted us?
Итак, Вы прочитали анкету, она Вам понравилась Вы дали агентству наш серийный номер и они связались с нами?
I called Trac, gave'em the serial number.
Я звонил в Трэк, сообщил им серийный номер.
Give us the serial number on any of your records, I'll name that tune.
- Да! А ты? Нет.
Then you're gonna scratch off the serial number and get a new service plan.
Потом надо бы стереть серийник, и получишь гарантийное обслуживание.
- Name. Rank, serial number?
- Звание, номер?
there's a serial number on here. so i think mayb... sheriff! 5-1-1-g-k-l-9-7.
Здесь серийный номер 5-1-1-g-k-l-9-7, думаю, это может быть...
okay. so it looks like the serial number for the gps you found matches a unit sold to a gregory flynn.
- Так, похоже, что Это серийный номер устройства, принадлежащего Грегори Флинну
Here's the model and serial number.
Тут ее модель и серийный номер.
Serial number 34762.
Номер 34762.
number 1543
numbers 179
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number eight 35
numbers 179
number one 624
number seven 54
number nine 43
number four 112
number two 453
number five 132
number three 234
number eight 35