Six figures traducir ruso
112 traducción paralela
- Nothing under six figures a year.
- Не меньше 6-ти нулей в год.
Six figures a year, we're into.
Мы замешаны в шести делах за этот год.
Six figures.
В шести делах!
Multiply that with 20,000, you're talking over six figures. - Big year.
Помножь это на 20 000, идет речь о шестизначных числах.
Nothin'under six figures.
Не меньше шести нулей.
Pulling in a salary in the high six figures... or rubbing gross naked people for chump change.
Зарабатывать по 800 тысяч в год... или массировать мерзких голых людей за гроши.
This is a company whose CEO earns high six figures per year.
Директор этой компании ежегодно зарабатывает большие шестизначные суммы на окладе и привилегиях.
We scout the top law school graduates... from all over the country for that job. It starts at six figures, plus benefits.
Зарплата начинается с шестизначной цифры, плюс льготы.
Let's give this wager a clean six figures.
Давай спорить на круглую шестизначную сумму.
Six figures.
Шесть циферок.
- Case values out in the low six figures.
Это дело тянет на пару сотен тысяч.
Travers made over six figures.
Трэверс зарабатывал шестизначные суммы.
How about six figures for that fool?
Как на счет шести нулей за этого дурака?
Now, I took that lousy job in that, that real estate office, I was practically a fucking gofer, and I'm pulling down six figures now.
Теперь, я взял, что паршивая работа в том, что бюро недвижимости, Я был практически Fucking мальчиком на побегушках, и я сносе шести цифр сейчас.
The book's already been optioned as a movie Middle six figures.
По этой книге будет снят фильм... с миллионным бюджетом.
Nevertheless, six figures.
Все-таки 5 нулей.
You ask our friend Mr. Self to run tax records on the 45 to 55 year-old white males in Los Angeles drawing a military pension, and taking six figures from a private security company, and you narrow your field from 10 million till about 50.
Надо попросить нашего друга мистера Селфа проверить налоговые декларации. Белый мужчина 45-55 лет, Лос-Анджелес, военная пенсия, работа в частном охранном агентстве, шестизначная зарплата. И вот уже 10 миллионов человек превращаются в 50.
You delivered to your hundredth customer last May, and according to your auditors, your turnover reached six figures this year.
Вы поставили продукцию Вашенму сотому клиенту в прошлом мае, и согласно Вашим аудиторам, Ваш товарооборот достиг шестизначных чисел в этом году.
I need six figures.
Только шестизначную.
- You know, I did pull six figures last year.
- Вы знаете, я вытащил шесть цифр в прошлом году
We're talking an immediate death toll of six figures.
У нас потери, 6 человек
And the salary's in the high six figures.
И зарплата в шестизначных числах
Six figures.
Шестизначное число.
Six figures?
Шестизначное?
What exactly does it mean when they say "high six figures"?
Что собственно значит, когда говорят "шестизначная зарплата"?
They're paying you six figures and it is your only source of income.
Может, будешь говорить потише? Учитывая то, что они платят тебе шестизначную сумму, и сейчас это твой единственный источник дохода.
( cell phone ringing ) Our inventory starts in the low six figures, so I need a bank statement before I can book an appointment.
Цена на наши товары начинается с шестизначных цифр, поэтому мне понадобится выписка с вашего банковского счета прежде чем я назначу встречу.
low six figures.
ниже шестизначных цифр.
High six figures, right?
Шесть высоких фигур, так?
Six figures an hour.
Шестизначное число за час.
Dock workers rake in over six figures a year.
Докеры отгребают в год 60 штук, не меньше.
- Well into six figures.
О шестизначных цифрах.
My personal-injury case just settled this morning... six figures.
ћое дело о телесных повреждени € х решилось сегодн € утром... шесть цифр.
Least you'd get six figures to piss people off.
За то у тебя хотя бы есть сотни способов раздражать людей.
Six figures.
Сто тысяч долларов в год.
Six figures? Yeah.
- Сто тысяч?
I was making the high six figures, and now, ha, I can't even pay for this fucking drink.
Даже за выпивку нихуя не могу заплатить.
How much exactly I don't know, but well up in to six figures.
Точной суммы не знаю, но цифра шестизначная.
Six weeks later, she was making six figures.
Шесть недель спустя, она зарабатывала шестизначные суммы.
I don't see you making six figures.
Не замечал, чтобы ты получал зарплату с шестью нулями.
How many limo drivers are making six figures?
Сколько водителей лимузинов имеют шестизначную зарплату?
For a whopping six figures?
За огромную зарплату?
- No : She wears Armani, makes little six figures, drives BMW and she's falling for a senior partner at her law firm.
- Нет : она носит Армани, зарплата с шестью нулями, водит BMW и она влюблена в старшего партнера в своей юридической фирме.
For the last six months, the museum's been in negotiations to sell their rafflesia to a private collector in Singapore for mid-six figures.
For the last six months, the museum's been in negotiations to sell their rafflesia to a private collector in Singapore for mid-six figures.
Six figures.
Шестизначная сумма.
Look, you make six figures.
- У Вас шестизначный доход.
Who's over six feet tall, makes six figures, and isn't intimidated by my success.
Выше 180 см, 6-значной зарплатой, не напуганный моим успехом.
More than six million, according to reports from the Nazis'own figures.
Больше шести миллионов, согласно документам самих нацистов.
" Six swordsmen follow these figures...
" Шесть фехтовальщиков следуют за этими фигурами...
He's a teacher. He figures that his chair and his desk are 1 l4 of his six-room apartment.
Он учитель и заявляет, что стол и стулья составляют четверть от его шести комнатной квартиры.
Well, six months have now elapsed and the road safety groups are saying they don't know what effect the switch-off has had on accident figures.
Итак, к моменту прошло уже 6 месяцев и все эти борцы за безопасность на дорогах говорят что не знают как повлияло отключение на статистику аварий.