Sputters traducir ruso
44 traducción paralela
( sputters )
( треск )
( SPUTTERS ) Blimey!
- А тудыть его! - [Собачий лай]
[ENGINE SPUTTERS]
[Шум двигателя]
[sputters]
Это не я.
All right. The first thing they told me to do... was to make sure everyone here is in the right class. [Sputters]
Итак мне сказали первое, что надо сделать - это убедиться, что все попали в свой класс.
Just - ( Sputters ) let go, you moron!
Так отпусти его, дуралей!
You fix the roof, and then later on tonight - [Sputters]
Ты починишь крышу, а сегодня ночью...
- ( Engine sputters ) What is it? Ambitious but rubbish.
Пошел!
I could eat that word. ( sputters through lips )
Ух, я бы наверное проглотила это слово.
♪ I got strippers movin in my neighborhood... ♪ ( sputters ) ♪ I got strippers movin'in my neighborhood ♪
* Стриптизерши едут к нам, * * чтобы создавать уют. *
[Engine sputters]
[Глохнет мотор]
( Sputters )
.
( Engine sputters )
*
- [Sputters ] - [ Grunts]
.
- Oh, I don't want to hear it! - [Sputters]
Я не хочу слушать это
( ENGINE SPUTTERS )
( ДВИГАТЕЛЬ БОРМОЧЕТ )
( ENGINE SPUTTERS )
( ENGINE SPUTTERS )
- Ah. ( sputters ) - There's, uh... breadstick pills, you know?
Но ведь есть... таблетки для батонов, знаете?
( sputters ) Stupid baby.
Дурацкий ребенок.
( sputters )
.
[Engine Sputters] Oh, stupid tall person.
Ох, дурацкий рост.
[Hookfang sputters] Uh, Hookfang, I said "flames"!
Крюкозуб, я сказал "Пламя"!
[Sputters] Can I go now?
А теперь мне можно идти?
I saved every penny and I bargained my sweet little ass off to get the best deal and it's finally paid off and it's cute and it's dented and it sputters.
Я откладывала каждую копеечку и я делала только выгодные покупки, чтобы оплатить кредит, и она наконец полностью оплачена, и она милая, и она помятая, и она шипит.
That's all they do. ( Sputters ) Get your information, man.
Они все это делают. Достают твою информацию, чувак.
( Sputters ) A, he's a Gainey. Mmm.
А ) Он Гейни и "б"...
( horse sputters )
.
- Okay? - ( Sputters )
"И что"?
[Engine sputters, dies]
.
[Engine sputters]
( чихает двигатель )
Is that true? ( sputters )
Это правда?
Ooh. ( sputters )
Ух.
Easy, but here, the Chinese takeout lacks a certain... ( Sputters ) I don't know.
Но здешним китайским ресторанам чего-то... не хватает.
Okay, just make sure the library uses a condom. ( sputters )
Окей, но скажи библиотеке, чтобы пользовалась презервативами.
( engine sputters ) Aw...
О!
( sputters ) Sorry.
Прости
Yeah. "Gangsta's Paradise." ( sputters )
Да, "Гангстерский рай".
( sputters ) Please, do not practice on me.
( фыркает ) Умоляю, на мне только не практикуйся.
( squeaks, sputters )
( фыркает )
( sputters through lips )
Вуаля.
( sighs and sputters through lips ) Can you get me a juice box?
Можете мне пакетик сока принести?
[Hookfang sputters ] And out. [ helmet clangs]
И выбыл.
HE SNORTS AND SPUTTERS And when you move your rook.
И когда двигаешь ладью.