Stackhouse traducir ruso
235 traducción paralela
- Did you get Stackhouse?
- А что со Стэкхаузом?
... Morgenthau, Stackhouse, Sugarbaker.
Моргенхау, Стекхауз, Шугабейкер.
Stackhouse reported lush surroundings, and as far as his team could tell, it seemed uninhabited.
Стекхаус сообщил о пышных окрестностях, и насколько его команда могла судить, она казалось необитаемой.
That should be enough potential alpha sites to get Stackhouse and his team started.
Этого количества для потенциальной базы Альфа будет достаточно, чтобы Стакхаус и его команда приступили к проверке.
Stackhouse has found a suitable alpha site, so should the need arise, we'll be able to evacuate.
Стекхаус нашел подходящее место для базы Альфа, и если возникнет необходимость, мы сможем эвакуироваться.
Stackhouse draining a three-pointer as time ran out, leading Dallas to a 109 to 108 victory over the visiting San Antonio Spurs.
Стэкхаус сливает трёхочковый гол. Время вышло, и матч выигрывает "Даллас" у команды гостей "Сан Антонио Спёрс" со счётом 109 : 108.
I'm Sookie Stackhouse and I'm a waitress.
Я Суки Стэкхаус и я официантка.
Good evening, Miss Stackhouse.
Добрый вечер, мисс Стэкхаус.
Stackhouse family ain't nothing but trash.
Все Стэкхаусы больные на голову.
I saw you last night, Jason Stackhouse.
Джейсон Стэкхаус, я видела тебя вчера вечером.
Jason and Sookie Stackhouse.
Джейсон и Соки Стэкхаус.
Far as I can tell, Stackhouse don't have fangs.
Насколько я знаю у Стэкхауса нет клыков.
What the hell you doing in there, Stackhouse?
Что ты там творишь, Стэкхаус?
You never sleep alone, Stackhouse, and you know it.
Стэкхаус, вы никогда не спите в одиночестве и вы это знаете.
- Jason Stackhouse?
- Джейсон Стэкхаус?
Have mercy on you, Sook / e Stackhouse. / hope that brother of yours gets what he deserves and he fr / es for what he's done.
Надеюсь твой брат получит по заслугам за то что он сделал.
- Sookie Stackhouse.
- Соки Стэкхаус.
I enjoyed meeting you, Miss Stackhouse.
Приятно было познакомиться, мисс Стэкхаус.
Is this because I'm selling V, or because I sold it to your sweet Jason Stackhouse?
Это из-за V вообще, или потому что я продал его твоему милому Джейсону?
Giving vampire blood to Jason Stackhouse is like giving Ho Hos to a diabetic.
Дать кровь вампира Джейсону Стэкхаусу это как дать конфету диабетику.
Shame on you, Adele Stackhouse.
Как тебе не стыдно, Адель Стэкхаус.
Tara ain't banging Stackhouse.
Тара не тусила с Стэкхаусом.
Thank you, Mrs. Stackhouse.
Благодарю вас, миссис Стэкхаус.
Stackhouse?
Стэкхаус?
Fuck you, Stackhouse.
Иди в жопу, Стэкхаус.
I love you, Jason Stackhouse, whether you like it or not.
Я люблю тебя, Джейсон Стейкхаус, нравится тебе это или нет.
I don't appreciate your tone, Miss Stackhouse.
Мне не нравится твой тон, мисс Стейкхаус.
This here is Jason Stackhouse from down the road a piece in Bon Temps.
Это Джейсон Стэкхайз, идущий в будущее, из Бонтама.
There you are, Stackhouse.
- Вот ты где, Стекхауз.
Jason Stackhouse, please meet Reverend Newlin outside the administration offices.
Джейсон Стэкхаус, вас ожидает Преподобный Ньюлин снаружи административного офиса.
- Party at the old Stackhouse place.
- Вечеринка в старом доме Стэкхаусов.
Sookie Stackhouse.
Соки Стекхаус.
That's how you do it, Stackhouse.
Вот как надо бежать, Стекхаус.
Jason Stackhouse, of all the things.
Джейсон Стекхаус, уж кого-кого...
Help me out, Stackhouse. What should go there?
Помоги, Стэкхаус, как там дальше?
Jason Stackhouse, abstinent.
Джейсон Стекхаус. Воздерживается.
That is awesome, Stackhouse.
Офигенно, Стекхаус.
Her name is Sookie Stackhouse, and I'm Hugo Ayers.
Её зовут Соки Стэкхаус, —... а меня Хьюго Айерс.
Sookie Stackhouse.
Соки Стэкхаус?
You're Jason Stackhouse's sister.
Ты Джексону Стэкхаусу... сестра.
- Hey, Stackhouse.
Привет, Стэкхаус.
Get in the car, Stackhouse.
В машину, Стэкхаус.
- It's about Jason Stackhouse.
О Джейсоне Стэкхаусе.
Sookie Stackhouse is in the basement of the Fellowship of the Sun church.
Передайте, что Соки Стэкхаус сейчас в подвале церкви Братства Солнца.
You helped save many lives today, Mr. Stackhouse.
Сегодня вы помогли спасти много жизней, мистер Стэкхаус.
Stay away from me, Stackhouse.
Отойди от меня, Стэкхаус.
This is Jason Stackhouse.
Это Джексон Стэкхаус.
Why don't you offer yourself up to me, Jason Stackhouse?
Преподнеси-ка себя мне, Джейсон Стэкхаус.
All right, Stackhouse.
Ладно. Стэкхаус.
You too good for this, Stackhouse?
Ты что, выше этого, Стекхаус?
Where you been, Stackhouse?
Ты где был, Стекхаус?