English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ S ] / Sweet potato

Sweet potato traducir ruso

115 traducción paralela
I made some sweet potato pie.
Я приготовила картофельный пирог.
- Sweet potato pie.
- Сладкий картофельный пирог.
Grinning like a possum eating a sweet potato.
Ухмыляется, как поссум, который ест сладкий картофель.
Sweet potato pie.
- Пирог из сладкого картофеля.
... sat down, ordered sweet potato pie, identified himself as FBI Agent Mulder.
Сел, заказал сладкий пирог. Представился как Агент ФБР Малдер.
I was beginning to float away on a sea of sweet potato puffs... with smoked salmon and sour cream when- -
Я увлеклась печеными шариками с лососем и взбитыми сливками, как вдруг...
- Oh, my little sweet potato!
- О, моя сладенькая картофелинка!
He went over there with no money, no sweet potato pie.
Он пошёл туда без денег, без картофельного пирога.
I made him his own individual sweet potato stuffed pumpkin.
Я приготовила ему отдельную тыковку с начинкой из сладкой картошки.
You didn't even eat your sweet potato.
Ты даже не съел сладкий картофель.
Back in Pylea, they used to call me sweet potato.
Раньше в Пайлии меня называли "сладкая картофелина".
- Sticks and stones, sweet potato.
- Черт побери, сладкая картофелинка. - Мы не обязательно должны, я...
- Sweet potato pie. - Put that on a plate.
- Пирог из сладкого картофеля.
Sweet potato pie it is.
- Пирог с картошкой.
Go.. goo.. ma ( sweet potato )
Ба-тат. [сладкий картофель]
Have a little sweet potato mixed with mussels.
Давай, скушай батат с мидиями
I fed her sweet potato, but she refuses to eat.
Я ей давала батат, а она не ест
I'll give your sweet potato to my pig.
Я отдам это своему поросенку
My pig already ate your sweet potato.
Моя свинка скушала твой батат
If she looks as good as she sounds that's one sweet potato pie. It's Alli, man.
Это Алли мэн.
The sweet potato pancakes and the rice pilaf!
Но стоит ждать, картофельные оладьи и рис с овощами.
You must try our famous sweet potato pancakes
Вы обязаны попробовать наши фирменные картофельные оладьи.
Even though you've been stuffing yourself with that Aunt Jemima sweet potato pie.
Хоть ты и набивала свой желудок картофельным пирогом тетушки Джамины.
Nor cola, juice, peanuts, potatoes, and sweet potato.
Нельзя колу, сок, картошку и сладкое.
You know, if you're doing the sloppy joe, do the sweet potato fries.
Не знаю, если ничего не будет на завтрак.
There's a 24-hour truck stop out on l-20 toward Arcadia makes the best sweet potato pancakes.
Это 24-х часовая остановка для грузовиков на I-20 к Аркадии, возможно лучше... - Милые кортофельные пироги.
I'm sorry.Sweet potato.
- Простите. - Сладкий картофель.
One sweet potato.
Один сладкий картофель.
I'll call you when your sweet potato is ready.
Я позову вас, когда ваш заказ будет готов.
Looks like a sweet potato.
Похоже на сладкий картофель.
Now, that is one sweet potato.
Это точно сладкий картофель.
Come here, sweet potato.
Иди сюда, сладенькая картошечка.
He had his mouth full of sweet potato.
У него рот забит бататом был.
Apple, for sure, maybe sweet potato.
С яблоком точно есть, может найду с бататом.
Sweet potato if you got it, apple if you ain't.
С бататом, если есть. Если нету давай с яблоками.
For monsieur, a sweet potato pecan tart with Steen's cane syrup.
Для месье, пироженое с орехом и бататом, политое сиропом.
We start with the sweet potato, andouille shrimp soup.
Начнём с батата и супа из креветок с французскими колбасками.
- How about the sweet potato?
- Как насчёт сладкого картофеля?
I would also like sweet potato fries.
И еще мне бы хотелось сладкой картофельной соломки.
It's kind of an emergency... we're, uh... We're leaving on our honeymoon cruise tomorrow, aren't we, sweet potato?
Это неотложное дело, мы... мы уезжаем на медовый месяц завтра, не так ли, милая?
We always have sweet potato pie and mincemeat.
У нас всегда был пирог из сладкого картофеля и с изюмом.
- Sweet potato.
- Из сладкого картофеля.
And the sweet potato too.
И из сладкого картофеля тоже.
- This is sweet potato?
- Это сладкий картофель?
Sweet potato! Wait a minute, Shinji.
- Сладкий картофель!
Give General some more sweet potato.
Дай картошки Генералу.
- How much for a sweet potato?
Но в общем годится.
That way, no one makes fun of her... and we still get to go to sweet-potato pie.
Тогда, никто не будет над ней смеяться а мы пойдём и отведаем сладкий картофельный пирог.
♪ Have a banana, Hannah... ♪ ♪ Sweet potato. ♪
Сладкий картофель...
Oh, and some sweet-potato pie.
О, и пирог из батата.
Sweet beef with a roast potato and leek custard, served on a bed of chocolate jelly and bacon.
Сладкое мясо с жареной картошкой и сладким кремом из лука-порея, сервированное на подушке из бекона и шоколадного желе.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]