Tans traducir ruso
51 traducción paralela
One turns pale while the other tans.
Один темнеет, другой бледнеет.
She's one of Gaz's little tans, is she?
Она одна из шлюшек Газа, верно?
- It always tans.
Припекает всегда.
Now she wants us to help get it back from her friends who sleep all day and have no tans.
Теперь она хочет, чтобы мы помогли их вернуть от друзей, которые спят весь день и не загорают.
? OVER-SATURATION? ?
d OVER-SATURATION d d CURLS THE SKIN AND TANS THE HIDE d
Yeah, we'll show Penny with our new sunlamp tans.
Да, мы покажем Пенни наш новый загар.
I've drunk vodka with Russian generals, black and tans with British battalion troops... stop talking.
Я пила водку с русскими генералами, пивные коктейли с британским батальоном. Хватит болтать
Tans?
Жёлтые...
Remember, on the platform, you wouldn't let the Tans on the train?
Помните, на пероне, вы не пускали жёлтых на поезд?
And some Red Apple Tans.
- И пару "Мальборо".
We'll get tans and massages and drink pretty drinks poolside.
Мы позагораем, сделаем массаж, попьем коктейли у бассейна.
"Trebuie sã fie never tans º i, there FRUCT?"
- Не знаю, специфический, чтобы можно было заменить задницу
If nothing else we'll come out of this with great tans.
Не уверена насчет остального, зато выйдем отсюда с отличным загаром.
What have they got besides small dogs and spray tans?
Что у них есть, кроме ручных собачек и искусственного загара?
Doesn't he believe in the tans and that psychiatry kills.
Он не верит в загар и что психиатрия убивает. Это просто странно.
I hate to tell you this, Manmeet, but their teeth are bleached, their tans are spray-on and a lot of their curves are silicone.
Не хотелось бы говорить, Манмит, Но зубы они осветляют, загар из спреев, а все изгибы силиконовые.
Can we not talk about tans or food?
Давай не будем говорить о загаре и еде.
Any money Amber did have went to paying for shoes, gowns and spray tans.
Все деньги, что были у Эмбер, шли на покупку обуви, нарядов и средств для загара.
They pulled the bodies of 12 black and tans from the rubble.
Они выволокли тела 12 карателей из-под завалов.
It was the black and tans.
Каратели, одно слово.
Just remember, at 3 : 00, the twins have their spray tans.
Только не забудь, в 3 : 00 у близнецов сеанс искусственного загара.
The Black and Tans are there to restore order, are they?
Блэк и Танс должны наводить порядки?
You always got my back, Tans.
Ты всегда поддерживаешь меня, Тэнс.
Hey, w-we're coming on strong. Uh, Tans, I got to cancel the dinner plans tonight.
Эй, м-мы Тенс, я должен отменить сегодняшний ужин.
Well, Tans, I have suffered the same ailment- - wanting someone who...
Ну, Тэнс, я страдаю от той же болезни :
You can get spray tans here.
Ты можешь купить автозагар здесь.
We could have christmas tans. ( squeals )
Мы можем получить рождественский загар.
Hey, Tans?
Эй, Тензи?
Listen, Tans...
Слушай, Тенз...
Hey, uh, Tans?
Эй, Тенз?
Tans...
Тенз...
Listen, Tans, we can go get our charts redone if you want to with the right information, but it seems to me, for some reason, you are looking for a problem in our relationship where there really isn't one.
Слушай, Тенз, мы можем пойти переделать наши карты с верными данными, если хочешь, но мне кажется, что по какой-то причине ты ищешь в наших отношениях проблему там, где таковой нет.
Tans, hey, Tansy, hold on.
Тенз, эй, Тензи, подожди.
We'll come back with tans.
Вернемся загорелыми.
The father has one of those tans.
У ее папаши, такой золотистый загар.
Good-bye, Tans.
Прощай, Тензи..
Burt, we could carve pumpkins on this rug, spill orange juice, give each other spray tans.
Бёрт, мы могли бы вырезать тыквы на этом ковре, проливать апельсиновый мок, наносить друг на друга автозагар спреем.
Gotta work on our tans!
Следующий пункт - пляж. Нужно поработать над нашим загаром!
Sure, you'll need frequent spray tans and a considerably better colorist to do something with that hair, but other than that,
А ещё тебе понадобится автозагар и найди хорошего парикмахера, чтобы он что-то сделал с волосами, но кроме всего этого,
Well, anything for you, Tans.
Для тебя что угодно, Тенз.
Well, maybe he'll do it another time, tans.
Ну, может быть, он сделает это в другой раз, Тэнс.
Hey, tans, We're your brothers.
Эй, Тэнс, мы твои братья.
-... same weigh more than 5000 tans.
Некоторые весом больше 6,000 тонн.
It's a... it's a dissection puzzle consisting of flat geometric pieces, known as tans, which are put together to form elaborate shapes.
Это... это разрезная головоломка из плоских геометрических фигур, называемых танами, которые складываются вместе для получения задуманных фигур.
- Like without question, he tans his balls.
Точно говорю, мажет автозагаром.
$ 700 at Spice Mountain, ghost pepper hot sauce from India, weekly spray tans and salon dye jobs.
$ 700 at Spice Mountain, ghost pepper hot sauce from India, weekly spray tans and salon dye jobs.
Three hundred names, all suspected zombies, all connoisseurs of fake tans, hair dye and hot sauce.
Три сотни имен, подозреваемые как зомби, все – любители автозагара, краски для волос и острых соусов.
- spray tans?
— небольшим загаром?
You wanna get spray tans and listen in on people who have it way worse than us?
Хочешь получить загар и послушать о жизнях людей, которые хуже наших?
♪ and, darling, when your feet are cold ♪
Переводчики : goodson85, Legsy, ValentinaSmth, jumay Mashakochubey, Olgafarm, trfnthbyf95, sofoikoodessa elsesomeone, Tans, tanyatheunicorn, darhann95
Whew. Wow, matching tans.
Ого, одинаковый загар.