English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ T ] / Timbre

Timbre traducir ruso

28 traducción paralela
But I think you have a slightly lower timbre.
Но, мне кажется, у вас ниже тембр.
What a voice, what timbre, what a good tone it has!
Послушайте, какой у неё голос, какая передача звука, какой тембр!
Also will improve the timbre of your voice.
Он вам еще и тембр голоса улучшит.
The authenticity of Miles'timbre is gonna blow you away.
- ≈ го тембр вызывает душевную вибрацию.
Have you ever been moved to tears by the warbling timbre of your own voice?
Тебя когда нибудь трогали до слез переливы собственного голоса?
We... we love the timbre of your voice, we like your virtuosity, your energy...
- Мы любим тембр твоего голоса, виртуозность, энергетику...
- Oh. ( Laughs ) lt doesn't make your voice go up in pitch, it's the timbre that changes.
Меняется не высота голоса, но его тембр.
- "The timbre"?
"Тебмр"?
- The timbre.
— Тембр.
His voice has got a gravelly timbre.
Уже хрипеть начал.
What we gonna do with voice timbre?
С голосом что будем делать?
By the way you move, by the timbre of your voice.
По вашим движениям, вашему тембру голоса.
And slow turns the life of meagre timbre, of dullest breath.
И медленное движение жизни, неслышный тембр, тяжёлое дыхание.
My voice had a deeper timbre in those days.
Тогда голос у меня был глубже.
So when you're talking about poetry, for the most part, Plato was talking primarily about, uh, words, whereas I talk about notes, I talk about tone, I talk about timbre, I talk about rhythms.
Когда вы говорите о поэзии, когда Платон говорил о поэзии, то он говорил о словах, то я говорю о нотах, о тонах, о тембре, я говорю о ритмах.
I's different to the clarinet and the bassoon, it's not cylindrical it's conical which gives a unique "timbre" [sound coloration]
В отличии от фагота или кларнету у него не цилиндрическая форма, а конусная что вводит в его звучание уникальный тембр.
What a rich timbre your voice has.
Какой богатый тембр у твоего голоса.
As I was saying, the timbre of the barrel is also indicative of its general properties.
Как я и говорил, тембр звучания ствола также показывает его общие свойства.
I turned my chair Because I was haunted by the timbre of your voice.
Я повернулась, потому что меня взбудоражил твой тембр.
Mary has a beautiful voice timbre.
У Мери прекрасный тембр голоса.
The timbre of my voice is as important as the content.
Тембр моего голоса так же важен как и содержание моей речи.
Not anymore. I used to hear my thoughts inside my skull with the same, um... tone, timbre, accent, as if the words were coming out of my mouth.
Теперь уже нет. с таким же... будто слова доносятся из моего же рта.
Even timbre, level eye-white exposure ; he's telling the truth.
Тембр ровный, движение белков глаз на уровне, он говорит правду.
- I compared both the timbre...
- Я сравнил тембр на обоих...
I do recall a vague memory of her having once, involuntarily, one would hope, releasing a fart of such frightening power and timbre that I feared she had done herself a horrible mischief.
Смутно припоминаю, как однажды, непроизвольно, хотелось бы надеяться, она пукнула с таким ужасающим по своей мощи звуком, что у меня возникло опасение, что это нанесло ей непоправимый урон.
I've been reviewing the audio from the 911 call, trying to identify the makes and models of the approaching motorcycles based on engine-pitch and timbre.
Я прослушивала запись звонка в 911, пытаясь узнать марку и модель мотоциклов по звукам и тембру двигателя.
That's a distinctive... Pitch and timbre.
Весьма характерный... звук и тембр двигателя.
The timbre of his voice was even, the pace was steady, unrushed.
Ровный тембр голоса, скорость речи постоянна и невелика.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]