Tobe traducir ruso
62 traducción paralela
Unzinho to Tobe and one for Beni. What is it?
И небольшой для Тоби... и один для Бени.
And I felt guilty because fogies Tobe had left because of me.
Ну и чувствовал себя виноватым, потому что Фоги отдалился от Тоби из-за меня
I know that you have tobe with him, but it is killing me.
Поверь мне. Я знаю, ты должна быть с ним. Но это убивает меня.
I would very much like to come in. I would like tobe in your home.
Профессор, я приглашаю вас к себе на ужин.
Tobe, tobe, tobe, we talked about this.
Тоби, Тоби, Тоби, мы уже говорили об этом.
- Tobe, why do you always do this?
- Тоб, зачем ты постоянно так делаешь?
Tobe, Tobe, Toby!
Тоб, Тоб, Тоби!
Tobe.
Тоб.
Are you just, like, saying random words, Tobe?
Ты просто произносишь произвольные слова, Тоб?
How many times have we talked about seeing the future, Tobe?
Сколько раз мы говорили о желании увидеть будущее, Тоб?
They aren't us, Tobe.
Они не мы, Тоб.
Tobe?
Тоб?
You feel good about it, Tobe?
А тебе нравится, Тоб?
- Tobe, I saw this place full of bodies.
- Тоб, я видел здесь кучу трупов.
Come on, Tobe.
Ну же, Тоб.
Right, this is Pete and Tobe.
Ах да, это Пит и Тоб.
Why'd you pretend tobe a policewoman?
- А зачем ты прикидывалась полицейской? - А зачем ты проник в мой дом?
Before you know it you're going tobe married and it's going to feel like an injection.
Поженят, даже опомниться не успеешь это как укол - раз и всё.
All right, Tobe.
Короче, Тоби.
Tobe. I should probably go... Talk to Tobe.
Наверно мне надо... поговорить с Тоби.
Tobe!
Тоби!
- Thank you, tobe.
- Спасибо, Тоби.
Then are you going tobe mad if they make a honeymoon baby?
И что? если у них будет ребёнок?
What's that, Tobe?
Чего же, Тоб?
She didn't tell me she was coming home, Tobe.
Она не сказала, что приедет домой.
Maybe that way you give Tobe a chance. Ow!
Может так ты дашь шанс Тоби.
Go and spend some time with Tobe.
Иди и проведи время с Тоби.
Oh, Tobe, how could you? !
О, Тоби, как ты мог?
Did you speak to Tobe?
Ты поговорил с Тоби?
Oh, yeah, Toby used to love collecting leaves, didn't you, Tobe?
Ах, да, Тоби тоже любил собирать листья, правда Тоби?
- Tobe, she's...
- Тоби, она...
Tobe?
Тоби?
- Me and your dad need to talk about a lot of things. I don't know what I'd do if Tobe or Soph...
Я не знаю, что бы сделала, если бы Тоби или Соф...
You remember when Tobe was little, when he used to get completely obsessed with a pebble or something?
Помнишь, когда Тоби был маленьким, он был полностью одержим линзами из хрусталя или чем-то таким?
Come on, Tobe.
Давай, Тоби.
Tobe, have you been in my bag?
Тоби, ты лазил в моей сумке?
Sorry if I don't have much sympathy for you, Tobe.
Прости, если я не слишком сочувствую тебе, Тоби.
Tobe Hooper classic
Тоуба Хупера
Hey, Tobe, go fuck yourself.
- Слышь, Тоби, иди-ка на хуй.
It's going tobe a global news piece.
Об этом затрубят все СМИ.
You're upset about the way you handled the interview and you're right tobe.
Вы расстроены тем, как прошло собеседование, и имеете на это основания.
Matts, Tobe, dinner's nearly ready.
Мэтс, Тоби, ужин почти готов.
I don't think Tobe would really want...
Не думаю что Тоби хочет...
Tobe, Tobe, Tobe, Tobe.
Тоби, Тоби, Тоби.
Thanks, Tobe.
Спасибо, Тоби.
- Tobe, call the police.
- Тоби, вызывай полицию.
Um... Got to drop Tobe at Renie's, then get Soph to her party.
Я собирался подвезти Тоби к Рени, а потом отвезти Соф на ее вечеринку.
Hello, Tobe.
Ох, простите.
Tobe!
Ей...
- Tobe!
- Тоб!
Come on, Tobe.
Тоб, выходи.