Triggers traducir ruso
437 traducción paralela
Any matter that comes in contact with antimatter triggers the explosion.
Вещество, соприкасаясь с антивеществом вызывает взрыв.
But the interior collapse that triggers a supernova explosion takes only seconds.
Но внутренний коллапс, который приводит к взрыву сверхновой, длится секунды.
You see, the master detonator here triggers six explosive charges placed in a pattern of two overlapping, equilateral triangles on the dome wall.
Ага! Смотри, главный детонатор приводит в действие шесть взрывных устройств, расположенных в вершинах двух пересекающихся равносторонних треугольников на стенах купола.
I simply had to develop a system to memorize customer orders using mnemonic triggers.
Я просто был вынужден создать систему запоминания заказов клиентов, используя приёмы мнемотехники.
You open this, stick the cartridges in here, lock the bolt, cock the triggers, and shoot.
Открываешь, вставляешь патроны, закрываешь, взводишь курки и стреляешь.
Asthma's a condition that can lie low for years, then out of the blue, something triggers an attack and then suddenly you're in trouble.
Астма может не проявляться годами, а потом внезапно что-то провоцирует приступ и вот тогда - беда.
The latest St. Etienne muskets, Swedish triggers...
Мушкет из Сан-Этьенна, последняя модель, шведский курок!
Keep your fingers on the triggers of your shotguns and follow me.
Держите пальцы на спусковых крючках своих винтовок. И следуйте за мной.
That seems to be what triggers my time shifts.
Видимо, в этом причина моих перемещений.
The gamma radiation triggers a metastable decay in the flubber itself.
Гамма-радиация вызовет метастабильный распад непосредственно в летрезе.
That triggers euphoria, elation, exhilaration.
который вызывает эйфорию, радость, взволнованность.
Every neuron in my limbic system is saturated with phenylethylamine. That triggers euphoria, elation, exhilaration.
Каждый нейрон в моей мозговой системе насыщен фенилэтиламином, который вызывает эйфорию, радость, взволнованность.
One thing ´ s for sure : 2-man triggers are punching the tickets on the Mickster ´ s muscle. " "
Ясно одно : эти 2 быка компостируют билеты в рай для подручных Микстера.
Dick-tooting niggers Masturbating your triggers
Ну ты загибаешь.
The machine emits radiation that triggers mutation in ordinary human beings.
Этa мaшинa излучaeт paдиaцию, вызывaющую мутaцию оpгaнизмa.
Any contact exceeding.25 seconds triggers the alarm.
Любой контакт дольше четверти секунды запускает сирену.
What I want you to do right now is write down five triggers... that could lead to your relapse, that could jeopardize your recovery.
Сейчас я прошу записать 5 причин, которые могут привести вас к срыву помешать излечению.
Five triggers.
5 причин.
The triggers can vary.
Причины могут быть различными.
I'm back in the saddle! We couldn't disarm the bomb so we reset the word that triggers it.
Мы не смогли отключить бомбу, зато изменили слово, которое её активирует
- We must keep them isolated to prevent them from being exposed to programming triggers.
- Мы должны изолировать их,... чтобы не допустить запуска их программ.
That's 500 fingers on 500 triggers.
Это 500 пальцев на 500 курках.
John, you know that stress triggers the delusions.
Джон, ты же знаешь, что стресс провоцирует галлюцинации.
The idea of being drawn into his world triggers a fear of becoming aberrant yourself, with perhaps a need of medication.
Идея втягивания в его мир вызывает у вас страх потерять себя, с возможной нуждой в медикаментах.
But Holtz kills it and his vengeance somehow triggers the end of the world.
Но Хольц убьет его даже еще до того, как он родится. И его месть, так или иначе, запустит механизм конца света!
You see, the initial outburst triggers a flood of serotonin to his brain, which calms him while he acts out his anger.
Понимаете, первоначальная вспышка выбрасывает поток сератонина в его мозг,... который успокаивает его, пока он выплескивает свою ярость.
The colour and light interaction probably triggers the chemical responses.
Скорее всего, цветовое и световое взаимодействие с нашим зрительным нервом вызывает химические отклики.
According to this, it's in times of stress, anger, or excitement that triggers visions.
Согласно написанному, такие видения будут вызываться стрессом, гневом или волнением.
- Every alarm triggers the bomb.
Любое колебание датчика - и взрыв.
When the mechanism triggers the ball will swing down on its cable with you in the front row.
После запуска механизма смерть начнет движение Вам навстречу, чтобы заключить Вас в объятия.
You see, gentlemen, the female experience is a biological reaction to chocolate that triggers the same pleasurable responses in the brain as are triggered during sex.
женская биологическая реакция на шоколад что возникает и во время полового акта.
Something triggers it off.
Что-то запускает его.
When I touch something of his, it triggers one.
Когда я касаюсь чего-нибудь из прошлого, всплывает одно из воспоминаний.
If he triggers that thing downtown, it'll freeze-frame the entire city.
Если он активирует эту штуку в центре города получится неплохой стоп кадр.
A stimulant triggers cells in your child's airways to release substances that inflame the air passages and cause them to contract.
Стимулятор заставляет клетки в дыхательных путях вашего ребенка производить вещества, которые воспаляют дыхательные пути и заставляют их сжиматься.
- Yes. Or Joey in a bad Australian accent, whichever you like. - ( Laughter ) - lf it doesn't survive the year, then that triggers the birth of another Joey in the other womb, which comes out of the other vagina, the other uterus,
Если он умирает в течение года, это запускает механизм рождения другого детёныша из другой матки, который выходит из другой вагины, вроде как запасной.
Hey, by the way, did you guys know that chocolate contains a property that triggers the release of endorphins? Gives one the feeling of being in love.
Кстати, вы знаете, что шоколад способствует выработке эндорфинов, создает ощущение влюбленности?
Young miss, I'll need all the logs on behavioral modification triggers.
Девушка, мне нужны все отчеты о поведенческих изменениях, давших толчок.
I know one man who triggers it with Oh, Danny Boy.
Знала я одного человека, который запускал его с помощью песни "Danny Boy".
Too much family time triggers depression, repressed childhood rage, bitter disputes over the remote and way too much alcohol.
Слишком много времени, проведенного с семьей - и вот у нас депрессии, подавленный десткий гнев, споры за обладание пультом, и злоупотребление алкоголем.
Acute Intermittent Porphyria has very specific triggers.
У острой перемежающейся порфирии очень специфические триггеры.
Unless something triggers or aggravates a traumatic reaction.
Если только что-то не вызовет или не усилит опасную реакцию.
Did you ever have a smell that triggers a memory? This smells like my mama's house.
Но есть запахи, которые вызывают воспоминания!
You know, it's, um it's been said that exposure to classical kinds of music as a child triggers these neural pathways in your brain that create this spatial, temporal reasoning ability.
Знаешь.. такой такой факт, что приобщение детей к классической музыке,... заставляет нервные волокна головного мозга... развивать, так называемую, способность к пространственному мышлению.
The internal conflict triggers a seizure.
А внутренние противоречия стали триггером для припадка.
It triggers Xiao Mei's morning sickness.
Это вызывает у Ксао Мей тошноту.
avoid lust triggers.
Избегать похотливых схем.
Pull those triggers! Come on!
стреляйте по ним!
- Three triggers.
Один - на оси, я его очень плохо вижу радиовзрыватель и таймер обычные ручные часы. Три взрывателя...
The Assessor and I let them go together, as if two triggers of a gun had been pulled by one finger!
О Петербурге я до сей поры жалею.
How long before it triggers?
- И много времени мне остается?