Trillion traducir ruso
275 traducción paralela
They're a body of asteroids that circle the universe... once every 12.3 trillion years.
Это астероиды, которые облетают вселенную каждые 12,3 триллионов лет.
He's a pinball wizard He scores a trillion more
Oн волшебник пинболла. Eго счет все выше и выше
An older model, but in pretty good shape for a rig with nearly a trillion miles on it.
Старая модель, но в довольно хорошем состоянии для транспорта с триллионом миль пробега.
In a very few hours, all that'll be left of it will be a few trillion tons of deep-fried rubble.
Через несколько часов здесь останется лишь несколько триллионов тонн прожаренного щебня.
But that's a question even more appropriately addressed to the military budgets now $ 1 trillion a year worldwide.
Но этот вопрос должен быть переадресован военным бюджетам, на данный момент составляющим 1 триллион долларов в год.
Now if each system were to have, say ten planets as ours does, there would be 100 billion times ten or a trillion worlds in the galaxy.
Тогда, если в каждой системе имеется около 10 планет, как в нашей, получится 100 миллиардов умножить на 10 или триллион планет в галактике.
But our sun is only one of a billion trillion stars within the observable universe.
Но наше Солнце - всего лишь одна из миллиарда триллионов звезд в наблюдаемой вселенной.
There are a hundred billion galaxies and a billion trillion stars.
Добро пожаловать на Землю! Планета с голубыми азотовыми небесами,
In every one of the 100 trillion cells in your body there's the contents of a complete library of instructions on how to make every part of you. Those cells are smart.
Каждая из 100 триллионов клеток в вашем теле содержит целую библиотеку команд и инструкций, необходимых для того, чтобы создать вас.
And there are something like 100 trillion neural connections.
И примерно 100 триллионов нервных соединений.
The information content of the human brain expressed in bits is comparable to the number of connections between the neurons in the cortex about 100 trillion bits 10 to the 14th connections.
Если выразить информацию, содержащуюся в человеческом мозге, в битах, то её можно сравнить с количеством нервных соединений в коре - примерно 100 триллионов бит, 10 в 14-й степени соединений.
More than 100 trillion bits, and if we count pictures it's something like 10 to the 15th bits of information.
Если же считать иллюстрации, то получится больше 100 триллионов единиц, примерно 10 в 15-й степени бит информации.
Among a hundred billion galaxies and a billion trillion stars life and intelligence should have arisen on many worlds.
Среди сотни миллиардов галактик и миллиарда триллионов звезд жизнь и разум должны возникнуть на многих планетах.
And the world impoverishes itself by spending a trillion dollars a year on preparations for war. And by employing perhaps half the scientists and high technologists on the planet in military endeavors.
Мир сам себя доводит до нищеты, тратя триллион долларов в год на готовность к войне и задействуя, возможно, половину всех ученых и инженеров высоких технологий в военных целях.
They say it would take 1.35 trillion years to find the solution blindfolded, but if there ´ s someone beside you who can see, and says no to every wrong move, and yes to every move toward a solution,
Говорят, что требуется 1.35 триллионов лет, чтобы найти решение с закрытыми глазами, но если есть кто-то рядом с вами, кто может видеть, и говорит "нет" на каждое ваше неверное движение, и "да" на каждое движение, ведущее к решению,
From 1.35 trillion years to 2 minutes.
От 1.35 триллиона лет к 2 минутам.
Praise be to the Eternal Buddha... in 36 trillion manifestations.
Хвала вечному Будде... в мириадах его воплощений.
The richest 1 % of this country owns half our country's wealth. Five trillion dollars.
1 % жителей принадлежит половина богатства страны. 5 триллионов долларов.
There are about 3.6 trillion dollars worth of these bonds at present. Now here is the Fed moneymaking process :
¬ насто € щий момент в — Ўј таких облигаций находитс € в обращении на сумму около $ 3,6 миллиардов.
In fact, over one trillion dollars of this privately-created money has been used to purchase U.S. Bonds on the open market, which provides the banks with roughly 50 billion dollars in interest, risk free, each year, less the interest they pay some depositors.
ќколо триллиона ( 10 в 12 степени ) таких денег используетс € дл € покупки облигаций — Ўј на открытом рынке. Ёто приносит 15 млрд. чистой прибыли.
Sources say the cost of the project is spiralling to more than a third of a trillion dollars making this perhaps the most expensive single project in all of human history.
Стоимость проекта уже превысила триста миллиардов долларов и, возможно, это самая дорогая программа за историю человечества.
Over half a trillion dollars were spent.
Мы потеряли пятьсот миллиардов долларов.
Three hours in customs after a 17-trillion-mile trip will make anyone cranky.
Пролететь 17 триллионов миль и терять три часа на таможне озвереешь.
The documents which will be published in today's papers... prove that the traitor Karpov... was about to steal over 40 trillion... of our precious Russian rubles... in a reckless scheme to save his hide!
Документы, которые будут опубликованы в завтрашних газетах... подтверждают, что предатель Карпов... уже собирался украсть около 40 триллионов... наших драгоценных российских рублей... в бесцельной попытке скрыться.
Why spend a quarter trillion dollars a year on defense?
К чему тратить четверть триллиона доларов в год на оборону?
We would need approximately 50 trillion nanoprobes to arm this mine.
Потребуется приблизительно 50 триллионов нанозондов, чтобы зарядить эту мину.
I guess you've heard all this a trillion times before, huh?
Наверное, ты слышал все это миллиарды раз, да?
I thought you'd heard it a trillion times before.
Ты и это наверняка слышал миллиарды раз.
A trillion tons of dirt and rock hurtled into the atmosphere... creating a suffocating blanket of dust... the sun was powerless to penetrate... for a thousand years.
Триллион тонн грязи и осколков взвились в атмосферу... накрыв Землю удушающим одеялом пыли... сквозь которое солнечные лучи не в силах были проникнуть... на протяжении тысячи лет.
- A trillion yen, maybe.
- Триллион иен, может?
Sixty trillion years, seventy at the most.
Шестьдесят триллионов лет, самое большее - семьдесят.
What, Iike a trillion to one?
Наверно, триллион к одному?
This is a one in a bill... no, no. Jeez, it's a one in a trillion situation.
Это один случай из миллиарда, из триллиона.
Over 50 metric tons worth over $ 9 trillion US dollars.
Свыше 50 метрических тонн, ценностью свыше $ 9 триллионов американских долларов.
THIS IS GONNA TAKE LIKE A TRILLION YEARS TO READ.
Чтобы прочитать это, потребуется миллиард лет!
When it does, over four trillion isotons of anti-matter waste is going to ignite.
А когда это произойдет, больше четырех триллионов изотонн отходов атиматерии детонирует.
More foolish than towing around a trillion isotons of toxic waste?
Более глупого, чем везти триллион изотонн токсичных отходов?
But the national debt rose from 5.2 trillion to 5.4 trillion in the same year.
Но национальный долг вырос с 5.2 триллионов до 5,4 триллионов за тот же финансовый год.
There's, like, 37 trillion possible combinations of encryption in that code.
Около 37 триллионов комбинаций... Для расшифровки. Итак...
That you know, I mean, I will support you 100 trillion-billion percent.
Я поддержу тебя сто триллионов, миллиардов раз!
Okay, I've downloaded the bank's mainframe, and I'm counting 3 trillion.
Так, я загрузил мейнфрейм банка. И насчитал три триллиона - ТРИЛЛИОНА!
That's trillion with the T, and it's all in gold bullion.
Все в золотых слитках.
3 trillion in gold to buy you a big bank.
Трех триллионов золотом хватит на множество банков.
How? 3 trillion dollars in gold doesn't just disappear.
Три триллиона золотом не могут просто исчезнуть!
The CBO's projection increased the surplus from 2 trillion over the next 10 years to 2. 2 trillion.
Согласно ожиданиям БУК, размер профицита увеличится с 2 триллионов за 10 лет до 2.2. триллионов.
- $ 1.7 trillion.
- 1.7 $ триллиона
I mean someone owes me and my friends $ 1.7 trillion.
Я говорю, что кто-то должен мне и моим друзьям 1.7 $ триллиона.
Having spent $ 4 trillion on public schools since 1965 the result has been a steady decline of student performance.
На государственные школы было потрачено около 4 $ триллионов с 1965, результатом было устойчивое и неумолимое падение любого измеримого уровня успеваемости учащихся, не говоря уже о здоровье и безопасности.
Near the center of a cluster of galaxies there's sometimes a rogue, elliptical galaxy made of a trillion suns which devours its neighbors.
Миры рядом с ядром или на пути потоков энергии могут быть превращены в пепел. Поразительно, как много планет и цивилизаций могло быть уничтожено.
It measures how far light travels in a year nearly 10 trillion kilometers.
Мы приближаемся к месту, которое астрономы Земли называют
Others are 100 trillion times denser than lead.
Интересно, отличаются ли они от нас?