English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ T ] / Two of' em

Two of' em traducir ruso

167 traducción paralela
I came in here two years ago with a hat, a suit, a pair of shoes and I still got'em.
Я пришел сюда два года назад в шляпе, костюме и туфлях, и до сих пор ношу их.
I'd pay good money to watch the two of'em going at it.
А я бы заплатил, чтобы посмотреть, как он управляется со своей бабой!
The owners might be tempted to part with one or two of'em, at a price.
Владельцы могут расстаться с некоторыми по сходной цене.
Let's see what we get with two of'em.
Посмотрим, что нам дадут две.
Why, there's one, two... three, four, five, six of'em.
1, 2 3, 4, 5, 6 кораблей
WINNIE : Except for Mendez and the two that got away, I think we got everyone of'em, Brewster.
- Не считая Мендеза и тех двоих, со всеми покончено, Брюстер.
That's two of'em.
Это - два из них.
- Look at that, two of'em.
- Смотри-ка, с двумя тёлками!
I played out my two weeks, took a pair of hand-tooled boots and four square suits my mother gave me, traded'em for an amplifier which I amplified some and put down as a down payment on a red VWMicrobus.
Прошло две недели, я взял ботинки и 4 прикольных костюма, подаренные мамой. Я обменял все на усилитель, с которого скостил цену, чтобы внести залог за красный фургон.
- ( WHISPERING ) Two of'em.
- [Шепчет] Двое.
- It's in the dictionary, all right. - Two of'em or one? - Two.
В словаре такое есть...
There's two of'em.
Здесь их двое.
Stardestroyers, two of'em coming right at us.
Звездных Разрушителей. Двое идут прямо на нас.
You better give me two of'em.
- Мне лучше бы принять парочку.
Seventh Avenue, two of'em, Shortstop.
Седьмая авеню, Шортстоп.
They took off, we grabbed one of'em, the other two - in there.
Они пытались сбежать, мы взяли одного, двое - там.
Those are two-by-sixes. You know, there's six of'em, so, you know, those could hold anybody.
Я постелил 6 половиц, все крепкие, выдержат кого угодно.
They got two names from the whole country... and one of'em is still Al Capone.
У них там всего 2 имени... и одно из них все еще Аль Капоне.
Now it sounds like there's two of'em.
Ой, нет, их двое.
Two of'em are over here.
Двое из них вон там.
- Two of'em.
- Двое.
And if somebody was looking for a guy named Mac, I knew if you meant Eastside Mac, Westside Mac, Racetrack Mac, and I could give you two or three addresses on all of'em.
Если кто-то искал парня по имени Мак, то я знал, что это может быть либо Мак с Истайда, Мак с Вестсайда, Мак с Рэйстрека, и я мог дать их адреса.
If he would just leave two of his animals... when he came back, he could pay me, pick'em up, it'd be all right.
Сказал, что он может оставить мне двух своих жеребцов, а на обратном пути отдать мне деньги и забрать их.
I mean, Erica's been spendin'a lot of time over there with Leo, and, you know, she doesn't like'em being together, uh, because of what happened between the two of'em.
Эрика проводила много времени с Лео и, понимаешь,.. ... ей не нравится, что они были вместе,.. ... из-за того, что между ними произошло.
With three chairs, or stations, as we call'em, Even though there are only two of us working.
С тремя стульями или "станциями", как мы их называем, хотя мы всегда работали вдвоём.
Three of'em for two minutes.
Три яйца по две минуты.
I was gonna at least get, you know what I'm sayin'... at least two of'em, though... because of, you know what I'm sayin'... all the shit that I went through.
Ну, ты понимаешь. Ведь я столько пережил вместе с тобой.
Socks. Two of'em.
Ќоски.их два.
We can lure one or two of'em away Say, infirmary
Мы можем завлечь одного или двух из них Скажем, в лазарет
We can lure one or two of'em away. Say, infirmary.
Мы можем завлечь одного или двух из них Скажем, в лазарет
I think whatever you're on, I'll take two of'em.
Не знаю, на чем ты торчишь, но я беру двойную дозу.
There's two of'em.
Их уже два.
I remember one or two, but kinda half remember, bits of'em.
Помню одну-две, но слова не все, наверное.
Cap, they said there was two of'em.
- Сказали, их было двое.
I know two of'em :
Я знаю двоих.
Two of'em!
Две порции!
The two of'em were gettin'on well.
С ними все в порядке.
- Two of'em.
- Двух. Да.
Great question, Love where your head's at, and two of'em actually are.
Хороший вопрос. Прямо в точку. На двух свадьбах платный.
I guess they changed their plan after two of'em got killed.
Думаю, они изменили свои планы, после того, как двоих из них убили.
She's got two of'em in there.
С ней там сразу двое.
No... there's two of'em. There's another one in a lower orbit.
Нет...
Four months, and I've dressed like this for two of'em.
Четыре месяца. И два из них я проходила в таком виде.
Two of those guards got some real fight in'em.
Те двое поучаствовали в реальной борьбе.
Just made'em last night. The two of us.
Только вот испекли вчера вечером.
But those little runts, those are the ones you gotta watch for. The two of'em used to come into Spire.
- Вы видели как они обнимались или целовались?
Two of'em.
Их было два.
He's only the father of two of'em!
Отцом только двоих из них!
The other day I was in New York City with my kids, and I got two of these fucking things, remember that please, 2 of'em.
Как-то я был в Нью-Йорке со воими детьми. У меня две этих адских штуки. Пожалуйста помните об этом.
Two of'em, please.
Две порции.
Most of'em are good for a shot or two if they get a full head of steam on'em.
Большинство из них кололось разок-другой, чтобы заполнить башку дурью.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]