Uncompromised traducir ruso
12 traducción paralela
Operation Sugar Horse, which has remained entirely uncompromised.
Операция Сахарная Лошадь хранилась в полном секрете...
If you can find an uncompromised piece of flesh.
Если вы сможете найти не.поврежденный кусок плоти
Unaware and uncompromised.
Ничего не знающую и не скомпрометированную.
Dr. Farragut has assured me that our remaining food and water supplies are - uncompromised.
Доктор Фарагут заверил меня, что наши запасы еды и воды не отравлены.
( Rene ) : Our inside source is uncompromised.
Наш внутренний источник не раскрыт.
I need to ensure that he remains uncompromised.
Нужно, чтобы он не был скомпрометирован.
So, it's you who need to remain uncompromised.
Так это вам нужно остаться нескомпрометированным.
We know an artist, uncompromised.
Мы знаем художника, безопасного. Он поможет ему выбраться через Испанию.
Strong, smart... uncompromised.
Сильный, умный... бескомпромиссный.
A respected, uncompromised exile.
Уважаемая, в изгнании, бескомпромиссная.
Structurally uncompromised, as far as I can tell.
Структурно не отличается, как мне кажется.
We've been surveilling her, but she seems uncompromised.
Мы пасли её, но скомпрометировать не получается.