English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ V ] / Vash the stampede

Vash the stampede traducir ruso

59 traducción paralela
Yeah, Vash the Stampede, a hired gun at Mr. Schezar's mansion!
Да, Ваш Паникер, нанятый Мр. Сезаром для охраны усадьбы!
We heard that Vash the Stampede was staying here.
Мы слышали, что здесь остановился Ваш Паникер.
For someone good and tough, like Vash the Stampede.
Такого же крутого и меткого, как Ваш Паникер.
Does that man look like the legendary gunman, Vash the Stampede?
Похож ли этот человек на легендарного бандита Ваша?
All it took was the rumor that my bodyguard was Vash the Stampede.
Все началось с того, что прошел интересный слух. Дескать, ко мне в охранники записался Ваш Паникер.
You are now Vash the Stampede!
Т е п е р ь ты - Ваш Паникер!
Hello, Vash the Stampede!
Привет, Ваш Паникер!
It's Vash the Stampede!
Он здесь! Это Ваш Паникер!
I was right to spread the rumor of Vash the Stampede.
Я правильно поступил, решив распространить слух о Ваше Паникере.
If you knew what you were doing, I'd be convinced that you are Vash the Stampede.
Если бы ты т о ч н о знал, что делаешь, то я бы поверила что ты и есть неуловимый Ваш Паникер.
Vash the Stampede?
Ваш Паникер?
Anyway, sir, I hear Vash the Stampede was Felnarl...
Кстати, мистер, мы вроде слышали, что Ваша Паникера видели в Фелнарле...
Finally I found, my beautiful 60 billion $ $ Vash the Stampede.
Я наконец-то нашел тебя, моя 60-биллионная прелесть Ваш Паникер.
Vash the Stampede is here for your head.
Ваш Паникер, я пришел за твоей головой. Чего?
You are Vash the Stampede!
Ты и есть Ваш паникер!
The 60 billion $ $ are valid even if Vash the Stampede is dead.
Феды заплатят 60 биллионов за Ваша Паникера, живого или мертвого.
There have been over 300 incidents related to Vash the Stampede.
Потому что было порядка 300 катастроф, бед и несчастий связанных с неким Вашем Паникером
Thank you for sparing me to look for you, Vash the Stampede!
Спасибо, Ваш Паникер! Теперь хоть не придется тебя искать!
Is like as Vash the Stampede!
Словно Ваш Паникер!
You can not be him, Vash the Stampede.
Нет, вряд ли. Говорят, за голову этого человека назначен награда в 60 биллионов долларов... объявился в Фелнарлне. Это не он.
Vash the Stampede?
Ваш Паникер? Да.
Y-You mean, Vash the Stampede?
Ты имеешь в виду Паникера Ваша?
You're Vash the Stampede, aren't you?
Ты Паникер Ваш?
Vash the Stampede.
Ваш Паникер.
There was another answer after all Vash the Stampede.
Все-таки был другой ответ Ваш Паникер.
It's because you look the way you do Vash the Stampede.
потому что ты пришел с той же кривой дорожки Ваш Паникер.
This isn't over, Vash the Stampede.
все еще впереди.
I've found you Vash the Stampede.
Я нашел тебя Ваш Паникер.
Vash the Stampede?
ты меня слышишь?
- Vash the Stampede!
- Ваш Паникер!
Go up with this town Vash the Stampede!
В о з н е с и с ь вместе с этим городом Ваш Паникер!
It's Vash the Stampede!
Ваш Паникер здесь!
MY NAME IS VASH THE STAMPEDE!
МЕНЯ ЗОВУТ ВАШ ПАНИКЕР!
Is this all there is to Vash the Stampede?
на что способен легендарный Ваш Паникер?
Do you intend to die, Vash the Stampede?
ты решил умереть?
What happened to Vash the Stampede?
Что случилось с Паникером Вашем?
Is it, Vash the Stampede?
Паникер Ваш?
"Furthermore, in a conference held the other day, it was decided that Vash the Stampede be designated as mankind's first human Act of God."
постановило... приравненым к стихийному бедствию.
Besides, what would they say if I told them I was with Vash the Stampede?
что я нахожусь рядом с Паникером Вашем?
Not only that they say Vash the Stampede is running the show.
Более того... будто командует "парадом" сам Ваш Паникер.
Long time, no see Vash the Stampede.
Давненько не виделись Ваш Паникер.
Who would have guessed that Eriks was actually Vash the Stampede?
что Эрикс на самом деле Ваш Паникер!
Contact with the real Vash the Stampede makes me forget his reputation the reason he's called "The Humanoid Typhoon."
Знакомство с настоящим Вашем Паникером лишь подтвердило его мрачную репутацию его недаром прозвали "Человек-Тайфун".
Our objective was to come in contact with Vash the Stampede a man wanted for $ $ 60,000,000,000 under suspicion of class-G property damage.
Нам предписывалось войти в контакт с неким Вашем Паникером... 000 и объявленного в розыск примерная оценка - класс G.
He is Vash the Stampede!
Ваш Паникер!
This gent here is the much-feared Humanoid Typhoon Vash the Stampede!
ужасный Человек-Тайфун Ваш Паникер!
Vash the Stampede!
Ваш Паникер!
He's the real Vash the Stampede!
Он настоящий Ваш Паникер!
Vash the Stampede... Every time I observe his actions I am unable to help but sense there is something hidden within him a thing we can't hope to understand.
Ваш Паникер... когда я наблюдаю за его лихими проделками... надежно спрятанное в недрах его души... чего нам ни в жизнь не понять.
ls that the real Vash the Stampede?
н а с т о я щ и й Ваш Паникер?
Trigun is a privilege to meet you, Vash the Stampede.
Это честь - встретить тебя, Ваш Паникер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]