Velasco traducir ruso
49 traducción paralela
My name is Velasco, Victor Velasco.
Меня зовут Веласко. Виктор Веласко.
This is Mr. Velasco from upstairs.
Это мистер Веласко с чердака.
Mr. Velasco gave me some ideas.
- Мистер Веласко помог мне.
If I said you had a blind date with Mr. Velasco, I couldn't have blasted you out of the house.
Скажи я, что у тебя свидание с мистером Веласко, ты бы не пришла.
To Mr. Velasco's for cocktails.
- К мистеру Веласко.
Mom, our new neighbor... Mr. Velasco.
- Наш сосед, мистер Веласко.
Mr. Velasco makes them himself.
Мистер Веласко готовит сам.
Right, Mr. Velasco?
Да, мистер Веласко?
Mr. Velasco, don't you wear a coat?
Мистер Веласко, вы не носите пальто?
Velasco! Ha ha!
Веласко.
Good night, Paul. Good night, Mr. Velasco.
Доброй ночи, мистер Веласко.
Really, Mr. Velasco, it's very sweet...
Правда, мистер Веласко...
Mr. Velasco, can I see you for a minute?
Мистер Веласко, можно вас на минуту?
Mr. Victor... Mr. Velasco.
Мистер Веласко.
Mr. Velasco, where are my clothes? Oh, your clothes.
Мистер Веласко, где моя одежда?
We have already cast our Corie and Velasco.
Мы уже отобрали исполнителей ролей Кори и Веласко.
Marta Hernández Velasco.
Марту Эрнандес Веласко.
- I'm Doctor Andres Velasco.
- Я доктор Андрес Веласко.
Andres Velasco, chief surgeon.
Андрес Веласко, главный хирург.
Velasco?
Веласко?
Nicky Velasco, Ashley Kwon, Sandra Helford.
Ники Веласко, Эшли Квон и Сандра Хелфорд.
But you should know Captain Bryson sailed the Velasco route for 10 years and was never boarded.
Но ты должна знать что Капитан Брайсон плавал по маршруту Веласко на протяжении 10-ти лет и ни разу не был пойман.
Captain Bryson sailed the Velasco route for 10 years and was never boarded.
На андромахе экипаж как на военном корабле. Шестьдесят человек, по крайней мере.
Principal Velasco has made it very clear commando equals no, no.
Директор Веласко ясно дала понять, что без трусов - ни-ни.
- Velasco.
– Веласко.
- How you doing, Velasco?
– Как поживаешь, Веласко?
Velasco.
Веласко.
Yes, Don Pablo, I agree with Velasco.
Да, дон Пабло, я согласен с Веласко.
That is definitely Velasco.
Это точно Веласко.
Velasco told me.
Веласко сообщил.
Eat shit, Velasco.
Иди в жопу, Веласко.
- Velasco, I'm putting my trust in you.
Веласко, оставляю их на тебя.
Give Velasco a call.
Позвони Веласко.
That's Velasco.
Это Веласко.
We stick with Velasco.
Остаёмся с Веласко.
Life's funny, Velasco.
Жизнь забавна, Веласко.
Velasco was going to the airport tomorrow because the Lion will be arriving in the afternoon from Miami.
Веласко собирался завтра в аэропорт, потому что в полдень из Майами прилетает Лев.
Where's Velasco?
Где Веласко?
He said Velasco never showed up at the airport, sir.
Сказал, Веласко так и не появился в аэропорту, сеньор.
- And where is Velasco?
А где Веласко?
What did you find out from Velasco?
Что разузнал у Веласко?
- And Velasco?
А Веласко?
No one's seen Velasco and no one knows where he is.
Никто не видел Веласко, и никто не знает, где он.
Boss... you know that if someone grabbed Velasco...
Босс... если Веласко схватили...
Tell Doctor Velasco that this is the third time I'm calling.
Скажи доктору Веласко, что я уже третий раз звоню.
Doctor Velasco will keep your son's legal guardian informed of any updates...
Доктор Веласко будет держать опекуна вашего сына В курсе событий...
You care so much, come in here and ask Doctor Velasco yourself.
Если вы так сильно волнуетесь, придите и сами спросите доктора Веласко.
Victor Velasco lives in 6A, the attic.
- Где это?
Mr. Velasco, are you all right?
Мистер Веласко, как вы?