Vicap traducir ruso
89 traducción paralela
Someone there has been accessing our private VICAP files on Dr. Lecter... with some regularity on your computer.
Кто-то посматривал наши внутренние данные по доктору Лектеру,.. ... причём регулярно, используя ваш компьютер.
We fed enormous amounts of data on the Torch into our vicap supercomputer.
Мы закачали море данных о маньяке в наш главный компьютер.
Check with NCIC, VICAP.
Проверьте по базе отпечатков, по базе серийных преступников.
VICAP came back with 12 more hits from five different cities.
Из базы ФБР поступила информация о еще 12 похожих убийствах в пяти разных городах.
Check VICAP for any similar M.O.s.
- Проверьте по базе на похожий почерк.
Palmieri's taking Avenue A. Anything from VICAP?
- Палмьери берет авеню Эй. Что слышно от психологов-криминалистов?
Quantico, NSA, ViCAP, all the rest.
Quantico, NSA, ViCAP, все остальные.
The murder happened pre-VICAP.
- Убийство произошло до создания программы по выявлению особо опасных преступников.
BENSON : We should run this through VICAP.
- Мы должны его проверить по базе.
VICAP can't find any direct matches for the M.O. or signature.
- В базе ФБР не нашли полного совпадения по образу действий или автографу.
I'II ask VICAP to widen the search to all arson-related deaths and cross-check with crimes against transsexuals and transvestites.
- Я попрошу повторить поиск по базе с учетом поджогов,... и перепроверить преступления против трансвеститов и транссексуалов.
VICAP is now working hard to develop a profile... on the man we are officially calling the Triple Zero Killer.
Интенсивная программа предупреждения преступлений, сейчас усердно работает над развитием описания... человека которого мы официально назвали Убийца Тройного Ноля.
Thirteen or so coming across the fax from VICAP.
Тринадцать, или около того, прислали по факсу из ФБР.
Listen, what do you guys have in VICAP for male victims... headless or faceless, and missing both hands?
Послушайте, что есть в базе ФБР насчет трупа мужчины... без головы, или без лица и без обеих рук?
We ran a vicap check on you this morning.
Мы сделали общую проверку утром.
Lisa's running him and dead guy through vicap.
Лиза проверяет его и того, мертвого парня по базе.
Garcia's running them through vicap.
Гарсия, проверяет их по базе.
We put it out on ViCAP, and we have no hits anywhere else in the country.
'едеральные аналитики по насильникам говор € т, раньше такого не было.
I go to ViCAP, there's another one just like it, down in Carolina, four months ago.
я в аналитический, и там выдают ещЄ один эпизод в аролине, 4 мес € ца назад.
You know, funny thing. When I ran the M.O. Through ViCAP, none of your three cases came up.
Забавная вещь, знаете ли, когда я прогнал подчерк по базе ни одно из ваших дел не всплыло.
We checked the ViCAP database.
Мы посмотрели по базе.
Wouldn't vicap have already picked up on that?
Проверь последние 10 лет. Разве поиск по VICAP не принёс бы уже результатов?
Mm, vicap only went web-based about a month ago, and buffalo P.D.only recently uploaded the data.
VICAP перевели на веб-платформу только месяц назад, и полицейское управление Баффало загрузило свои данные только недавно.
- Do you have my ViCAP results?
Ты достал из вашей базы данные по серийным убийствам?
Detective, if you wanna make a deal why don't you start by telling us something we can't get from ViCAP?
Детектив, если вы хотите заключить сделку, то почему бы вам не рассказать нам то, что мы не можем получить из базы ФБР?
I'm sorry, folks.
ViCAP ( общенациональная программа, связанная с отслеживанием серийных убийц ) объединяет все базы данных в этой стране. Сожалею, народ.
Vicap is national, not international.
ViCAP - национальная программа, не международная.
We entered murder details into vicap.
Мы внесли данные по этому убийству в базу.
Well... maybe you should run it through VICAP, see if there's any cold cases with the same M.O.?
Может... пошерстишь по базе, посмотришь, есть ли закрытые дела с такими же особенностями?
Vicap got a hit on your tattoo guy - - William Cobb.
Нашел парня с татуировкой в базе ФБР - Вильям Кобб.
He also checked our staff against county criminal records and vicap.
Он проверил наших сотрудников на наличие судимостей, и не в розыске ли они.
I searched vicap for individuals with an icky fascination of death in and around Cincinnati- - came up with zilch.
Я искала личностей, с отвратительной одержимостью смертью, в самом Цинциннати и в округе - полный ноль.
Stay here and check ViCAP for similar M.O.s and signatures.
Останьтесь здесь и проверьте записи со схожими почерками и образом действия.
That's what I thought, so I queried VICAP.
Я тоже так подумал, так что я порылся в базах данных ФБР.
University HR says he's Jack Brogan, but I ran his prints through ViCAP, and meet...
По данным отдела кадров университета, это Джек Броган, но я пробила его отпечатки по базе данных, и знакомьтесь...
- So I wanna make sure everything goes into ViCAP, okay?
- Я хочу удостовериться, что все данные передадут отрядам по задержанию особо опасных преступников.
I, uh... I checked VICAP.
Я... я проверил по базе.
Lieutenant Provenza, would you please get the clothes of our other victims and run through MUPS, catch us up with ViCAP?
Лейтенант Провенза, не могли бы вы взять одежду других жертв проверить на наличие ДНК и сравнить с базой данных ФБР?
I pulled her fingerprints from the Vicap database, Jack, and I got a match.
и нашел совпадение. Она мертва.
Anything on ViCAP?
По базе ничего нет?
Garcia, expand your ViCAP search nationwide.
Гарсия, расширь поиск схожих преступлений по всей стране.
I got a hit on ViCAP.
Есть совпадение по базе преступлений.
There's nothing on ViCAP or CODIS for Pastor Mike Sheehan.
Имя Майка Шиэна не всплыло ни в одной системе.
Yeah, well, unless he has a fingerprint scanner and the ViCAP database, what does he have that we need?
И чем оно поможет, если только это не дактилоскопический сканер и база данных ФБР?
See, that was 6 weeks ago and it wasn't in VICAP.
Это было 6 недель назад, и не попало в базу.
I'm on the phone right now with Jennie from ViCAP to see if that particular M.O. has ever been duplicated.
Я сейчас на связи с Дженни из базы преступлений, проверяем, было ли скопировано то дело.
I ran a ViCAP search to see if the M.O. matched any known serial killers.
Я провела поиск по программе выявления насильственных преступников, чтобы проверить, не подходит ли наш модус операнди известным серийным убийцам.
Liv, I've put this guy into ViCAP. I've searched the databases.
Лив, я просидела эти сутки в архиве, я искала его в базах данных.
Sykes, enter the following in VICAP...
Сайкс, введи в программу насильственных преступлений следующее :
VICAP shows that on June 3rd, the body of a Glenn Randall was found at the base of the Angeles Crest.
Согласно программе третьего июня на Анджелес Крест нашли тело Гленна Рэндалла.
We're checking with VICAP. He's got his act down.
- Он доводит свое дело до конца.