What's all this noise traducir ruso
22 traducción paralela
What's all this noise?
Что это за шум?
- What's all this noise about? - Just wait'll I get my hands on you
Из-за чего весь этот шум?
What's all this noise about?
Что за шум?
What's all this noise?
- Откуда этот шум?
What's with all this noise?
Что ещё за шум?
- What's all this noise?
- Что это тут за тарарам?
What's all this noise?
- Отдай бутылку! - Что у вас тут за шум?
- But what's all this noise?
- Но что это за шум? - Что?
What's all this noise?
Зачем весь этот шум?
Get him! What's all this noise?
Вернись!
- What's this noise all about?
- Что за крики?
What's all this noise?
Что за шум?
What's all this noise?
Откуда столько шума?
'Shh, shh, what's all this noise?
Ну чего ты шумишь?
What's all this noise?
Это что еще за шум?
Oi, oi, oi, what's all this noise, eh?
Эй, что за шум?
what's all this 631
what's all that noise 21
what's all the fuss about 21
what's all this for 27
what's all this stuff 22
what's all that about 54
what's all that 86
what's all this about 136
what's up 12096
what's your name 4643
what's all that noise 21
what's all the fuss about 21
what's all this for 27
what's all this stuff 22
what's all that about 54
what's all that 86
what's all this about 136
what's up 12096
what's your name 4643
what's happened 1050
what's the matter 6346
what's the 204
what's wrong 10695
what's going on 16788
what's this 5587
what's that 9620
what's up man 17
what's wrong with you 2123
what's your favorite color 36
what's the matter 6346
what's the 204
what's wrong 10695
what's going on 16788
what's this 5587
what's that 9620
what's up man 17
what's wrong with you 2123
what's your favorite color 36