English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ W ] / What's your location

What's your location traducir ruso

58 traducción paralela
- 123, what's your location? - We've been in a two-bike pile-up on 53.
123й, где вы находитесь Мы на двух мотоциклах в аварии на 53-ей.
What's your location? NUMBER TWO :
Ваши координаты?
Repeat : What is your location? It's not unusual to be loved by anyone
Повторяю : где ты находишься?
Oh, Commander, am I glad to hear you. What's your location?
Коммандер, рада вас слышать, где вы?
What's your location?
Где вы находитесь?
Over. One here, what's your location?
"Первый", ваша дислокация?
What's your location?
Где ты? - У тебя за спиной.
- What's your location, 10-David?
- Где вы находитесь, "10-Дэвид"?
Come in. What's your location?
Каково ваше местоположение?
Number 2, what's your location?
Второй, где находишься?
- What's your name and location?
Ваше имя и адрес, мэм. Я
What's your location, Lieutenant?
Ваше месторасположение, лейтенат?
What's your location?
Где вы?
425, 425, what's your location?
425, 425, где вы находитесь?
- What's your location, tommy?
Томми Мартинес.
What's your location?
Ваше местонахождение?
What's your location?
- Где вы находитесь? - Я в...
What's your location?
Как вас найти? ..
What's your location?
Где вы находитесь
What's your location?
Вы уже на обгонном пути?
Anders and Nablo, what's your location?
Эндерсон и Набл, где вы находитесь? Эндерсон и Набл, где вы находитесь?
What's your location, sir?
Где вы находитесь, сэр?
13 X 43, what's your location?
Tринадцать-икс-сорок три, где вы?
X 13, what's your location? 13 X-ray 13, suspect running on foot.
Tринадцать-икс тринадцать, преследyю подозреваемого.
What's your location?
Ваше расположение?
What's your location?
Где ты сейчас?
What's your location?
Какой адрес?
What's your location?
Где ты находишься?
- What's your location?
Назовите ваше местоположение.
What's your location, Shaf?
Шаф, ты где?
When you then take cell phone data, which logs your location, and you link up purchasing data, MetroCard data, and your debit card, you start to get what you could call "metadata" in aggregate over a person's life.
И когда вы берёте сотовый телефон, который выдаёт ваше местоположение, и привязываете к нему информацию о покупках, о Metrocard и платёжной карте, вы получаете то, что называется метаданными, совокупную информацию о жизни человека.
Brock, what's your current location, over?
Брок, где ты, приём?
Barkley, what's your location?
Баркли, ты где?
What's your location, Air-Seven?
По какому адресу, Воздух-7?
- Daisy, what's your location?
- Дейзи, где вы находитесь?
Detective 466, what's your location?
Детектив 466, ваше месторасположение?
Repeat- - what's your location?
Повторяю, ваше местоположение?
What's your location?
- Где вы находитесь? - Надо уходить.
The place that you and your father were trying to get to, what's the significance of that location?
В чем важность того места, куда вы с отцом пытались добраться?
- What's your location?
- Где ты?
Elijah, what's your location?
Элайджа, где ты находишься?
911, what's the exact location of your emergency?
911, где конкретно Вы находитесь?
Murdoch : [Henry, what's your location? ]
Генри, где ты?
911, what's your location and emergency?
911, где вы, что случилось?
What's your location, please, ma'am?
Назовите адрес, мэм.
What's your location?
Назовите адрес.
What's your location, please?
Назовите адрес.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]