What does it look like traducir ruso
432 traducción paralela
What does it look like? ! Gentlemen, you must have been aware that all the riffraff would meet here!
Вы должны были знать, господа, что здесь соберется всякий сброд.
- What does it look like I'm doing?
- А вы сами как думаете, что?
What does it look like?
- Как там?
What does it look like?
- На что похоже?
You must have your reasons, but frankly I don't like it. What does it look like, the Count inviting Sabatier here?
У вас, несомненно, свои причины, мсье Мегрэ, но что до меня, все это так неприятно.
- What does it look like?
- А ты как думаешь?
- What does it look like?
- Что такое?
What does it look like to you?
А сам ты, что думаешь?
Well, what does it look like?
Ну, на что это похоже?
What does it look like?
А что, по-твоему, я здесь делаю?
I'm taking the mailbox apart, what does it look like?
Разбираю почтовый ящик, что ещё?
What does it look like?
Как это выглядит?
What does it look like? This is a mystery.
Это покрыто тайной, может быть как и многие другие изобретения.
What does it look like?
А вы как думаете?
Planting a bomb, you moron, what does it look like?
Закладываю бомбу, идиот, а на что же еще это похоже?
What does it look like, Orin?
А как это выглядит, Орин?
Chip, what does it look like out there to you? - You know, it was that type of thing.
Чип, как там у вас дела? " Ну, вот... что-то типа этого.
What does it look like?
А на что это похоже?
- What does it look like?
- А на что похоже?
What does it look like?
А на что это похоже? Почему вы не даете нам работать?
/ What does it look like what, you think, she is just fat?
- То, на что это похоже и есть. По-твоему она просто жирная?
- What does it look like?
- А на что это похоже?
- What does it look like I'm doing?
- Угадай, если не видишь!
What does it look like?
Кaк oнo выглядит?
What does it look like? What?
А на что это похоже?
- What does it look like I'm doing?
- А на что похоже?
What does it look like to you?
Как думаете, на что это похоже?
- What does it look like I'm doing?
- А на что это похоже?
What does it look like? Motherfucker shot me.
Один козел пристреливался.
What does it look like we're doing?
А как это по-твоему выглядит?
What are you doing? What does it look like?
Эти два фермера обсуждают продажу овцы.
- What does it look like?
- Как она выглядит?
- What are you doing? - What does it look like?
А ты как думаешь?
What does it look like?
Как он выглядит?
What does it look like I'm doing?
А на что это похоже? Мы закрыты.
Hey. what does it look like today?
Как дела сегодня?
- What does it look like?
- И как там?
- What does it look like?
- На что похожа серёжка?
- What does it look like?
Как он выглядит?
What does it look like I'm doing?
А на что похоже?
- What does it look like?
- Есть здесь кто-то еще?
What does it look like?
- Как ты думаешь?
What does it look like?
А что это ещё напоминает?
It does look like you have different mind now. What happened?
так что же было?
What else does it look like?
А на что это похоже?
- What does it look like?
- Как оно выглядит?
- What the hell does it look like?
Что происходит? а на что это похоже?
What does it all look like to you?
Как это всё выглядит для тебя?
What are you doing? What does it look like?
Брайан, папа сказал, что нам нельзя кататься без него.
What the fuck does it look like I'm doing? Can you close the door?
- А на что это, по-твоему, похоже?
What the hell does it look like, ass wipe?
А что, блин, это выглядит как дерьмо?