What the fuck's going on traducir ruso
142 traducción paralela
What the fuck's going on in there?
Что за чепуха?
What the fuck's going on?
Говард, что ещё за херня?
- What the fuck's going on?
- Что случилось, твою мать?
It's time you tell us what the fuck's going on.
Самое время рассказать нам, что за хуйня здесь творится.
- What the fuck's going on?
Что за херня?
What the fuck's going on?
Что за херня происходит?
" What the fuck's going on here?
Что тут за нахуй происходит?
WHAT THE FUCK'S GOING ON?
Что за дерьмо? ! Что происходит?
What the fuck's going on out there tonight?
Что такое творится сегодня?
What the fuck's going on out here?
Какого черта тут происходит?
Tell me who he is, what the fuck he does, how long it's been going on, everything!
— Ну, уж нет! Расскажи мне, кто он? Сколько это уже продолжается?
What the fuck's going on?
Что тут, мать твою, происходит?
What the fuck's going on?
Что там, мать твою, делается?
- What the fuck's going on back there? - This is a nightmare!
Что ты там делаешь?
What the fuck's going on?
- Какого чёрта тут происходит?
- What the fuck's going on?
- " то за на хуй?
How the fuck do you know what's going on inside me?
Откуда вы знаете, что происходит внутри меня?
What the fuck's going on?
Чё тут за хуйня?
Lenny, what the fuck's been going on here?
Господи, что за хуйня тут творится?
Somebody want to tell me what the fuck's going on?
то-нибудь хочет объ € снить мне, что здесь происходит?
What the fuck's going on?
Что вообще происходит?
What the fuck's going on?
Чё за хуйня?
What the fuck's going on inside my head?
Что за бред происходит в моей голове?
Yeah, I'm in Wales. Listen, what the fuck's going on? I'm with Pablo Hassan now.
- То есть, ты хочешь сказать, что приехал сюда из самого Лондона, чтобы взять у меня интервью, да?
What the fuck's going on?
Что происходит, мать твою?
What the fuck's going on? !
Министр, бросьте сэндвич и садитесь в машину!
- What the fuck's going on?
Что за дерьмо здесь происходит?
What the fuck's going on here?
Что тут творится?
WHAT THE FUCK'S GOING ON?
Какого хрена тут происходит?
That's a long time to be looking for porn, Matt. What the fuck is going on here?
Сначала найди порнуху покруче, а потом выкидывай.
What the fuck's going on out here?
Что это там за хрень?
- What the fuck's going on here?
- Что тут творится?
What the fuck's going on here?
Что же случилось?
WHAT THE FUCK'S GOING ON?
Какого хрена происходит?
It was like, " Oh, shit, what the fuck's going on?
Она такая " О, чёрт, что за нахуй происходит?
What the fuck's going on here?
Какого хрена тут происходит?
What the fuck's going on?
Какого черта здесь происходит?
- Keep the boss down. - What the fuck's going on?
Что, черт возьми, происходит?
What the fuck's going on?
Что тут происходит?
What the fuck's going on?
Чё за нахуй?
MAN 2 : What the fuck's going on?
Выключите свет!
What the fuck's going on?
Что тут за херня тут творится?
- What the fuck's going on?
Что происходит?
Because I don't know what the fuck's going on.
Я не знаю, что происходит
What the fuck's going on?
В чем дело? !
What the fuck's going on with Chambers?
Что с Чемберсом?
- What the fuck's going on?
- Какого чёрта?
What the fuck's going on here?
Что, чёрт возьми, здесь происходит?
- What the fuck's going on?
- Что тут за хуйня происходит?
What the fuck's going on?
Это что за хуйня?
Not military. Which is why he's gonna tell us what the fuck is going on.
Тогда расскажи, что здесь, мать твою, происходит.