Wheezy traducir ruso
28 traducción paralela
It's like the first one, the wheezy one. - OK.
По-моему первое, хрипящий.
- Wheezy, is that you?
- Сопелка, это ты? - Привет, Вуди.
- It's Wheezy!
- Это Сопелка! - Сопелка?
- Wheezy?
- Сопелка? Эй!
{ Wheezy Laugh ] I am going to trial because you don't understand what a blooper reel is?
Я пойду под суд, потому что ты не знаешь, что такое "неудачные дубли"?
WHEEZY.
Успокойтесь.
And I get a headache from a wheezy hillbilly honker!
А я получу головную боль от этого деревенщины!
And how are we all this morning, bright and breezy or shite and wheezy?
И как мы себя сегодня чувствуем - цветем и пахнем или воняем и хрипим?
- Wheezy and Etch and...
- Хрипун и Экран и...
Don't have it now, didn't have it when you were a wheezy four-eyed little kid, trying to impress daddy. I...
Ни сейчас, ни когда ты был маленьким четырёхглазым ботаником, который пытался впечатлить папочку?
You're a little wheezy.
У Вас хрипы.
Yeah, bit wheezy. Just dropped her off.
- Немного кашляет, но в целом нормально.
He's wheezy, but sleeping.
- Еще сиплый, но сейчас спит.
I'm just going to give this school's assets a quick freezy wheezy.it.
Заморожу-ка я по-быстрому школьные активы.
Hey, don't call me little wheezy, man. My real name is Jesus Marquez, and I want my mother here right now.
Эй, не зови меня так, чувак меня зовут Хесус Маркес, и я хочу, чтобы здесь была моя мать mndjz мать?
Which your witness, Lil Wheezy, said came from reverend Price's church.
Который, как сказал свидетель Лил Уизи, поставлен из церкви Прайса
Yeah, well, there was a kid who might have been hanging out on the street the night Tamika was shot to death... Lil Wheezy.
Там был подросток, который мог быть рядом, когда Тамику убили... маленький астматик
She's a little wheezy, and it hasn't stopped.
У нее хриплый кашель, и он не заканчивается.
[Wheezy chuckle] Very good.
Очень хорошо.
big hot Zack or wheezy little Leonard?
большой горячий Зак или маленький ледышка Леонард?
Most turbocharged engines are a bit wheezy at the top end, but because the twin-scroll turbo in this is mounted in the V of the engine... just like it is in a Ferrari California, coincidentally, the rev counter is still a blur
Большинство двигателей с турбонаддувом немного хрипят на предельных оборотах, но здесь сдвоенная турбина установлена в развале цилиндров, как и у "Феррари Калифорния", по случайности. Тахометр начинает дергаться сразу на входе в красную зону.
Wheezy!
Сопелка!
Wheezy, you're fixed! Oh, yeah.
- Сопелка, тебя починили!
Porcelain, Wheezy, have a seat.
Фарфоровый, Отдышка, присядьте.
( wheezy laughter )
Простите.
Little wheezy.
Маленький астматик
[wheezy, gravelly voice] Please hold the wire.
Оставайтесь на линии, пожалуйста.
[wheezy, gravelly whispering] Mm-hmm.
Да, Пелем?