English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ W ] / Who do you work for

Who do you work for traducir ruso

274 traducción paralela
Who do you work for?
На кого ты работаешь?
Yes, but who do you work for?
Да, но на кого вы работаете?
What are you doing fighting coloreds? Who do you work for?
А ты на кого работаешь?
- Who do you work for?
- Кто вас нанял?
- Who do you work for, John?
- На кого ты работаешь, Джон?
Who do you work for?
Где служите?
Who do you work for?
На кого вы работаете?
- Who do you work for?
- На кого вы работаете?
Who do you work for?
- Доктор, на кого вы работаете?
Doctor, who do you work for?
— Доктор, на кого вы работаете?
Who do you work for?
На кого вы работаете, мистер Локли?
And who do you work for?
А ты, на кого ты работаешь?
- So who do you work for?
- На кого же вы работаете?
Who do you work for?
На кого работаешь?
Who do you work for, Polaquito?
На кого ты работаешь, Полячок?
- I don't know Who do you work for?
- Я не знаю. На кого ты работаешь?
Who do you work for?
На кого Вы работаете?
- And who do you work for, Mr. Cheese?
- И на кого вы работаете мистер Чиз?
Who do you work for? What company?
В какой компании ты работаешь?
Who do you work for, Peter?
На кого ты работаешь, Питэр?
- Who do you work for?
- На кого работаешь?
Who do you work for, Martin?
На кого ты работаешь?
- Who do you work for?
На кого вы работаете?
Yeah, but who do you work for?
Да, но на кого вы работаете?
What's your real name, and who do you work for?
Какое твое настоящее имя? И на кого ты работаешь?
So here's my question : Who do you work for?
Итак... вот мой вопрос : на кого ты работаешь?
Uh, Buddy, I gotta go pick up some more. And your grape soda's on the kitchen floor. - Who do you work for?
а... приятель, я пойду, прикуплю еще, а лимонад можешь взять на кухне на кого ты работаешь?
Who do you work for? No one.No one.
На кого ты работаешь?
- So who do you work for?
Вот так : раз-раз-раз - Так где вы работаете?
Who do you work for, huh?
На кого ты работаешь? !
Who do you work for in there?
Нa кoгo вы paбoтaете?
So who do you work for?
На кого ты работаешь? ФБР?
Who do you work for?
Выкладывай.
- Who do you work for?
- На кого ты работаешь?
Who do you work for? Who do you work for?
На кого ты работаешь?
Who do you work for?
На кого же тогда?
Who do you think I ought to work for tonight?
На кого хочешь работать? "Плейбой"?
You know, guys who will work for scraps, do six jobs.
Которые за гроши вкалывают на шести работах. Разрываются на части и помалкивают.
well, if you do not follow our father's instructions exactly... you'II hear from our attorney. - Who used to work for Disney.
Если вы не будете следовать указаниям нашего отца вам предстоит встреча с нашим адвокатом.
You flip me for some stranger who'll do it for peanuts and who happens to work with a real midget.
Надо же, нашел себе какого-то олуха, который готов пахать за честное слово, и ещё карлика при себе имеет.
- Who do you work for?
На кого ты работаешь?
I mean, they find a pedophile killer all gift-wrapped for them, do you think they're going to care who did the work?
Я имею ввиду, Им подкинули педофила-убийцу, на блюдечке с голубой каемочкой. Ты думаешь, им действительно есть дело, до того, кто сделал за них всю работу?
Who the fuck do you work for?
Кто, блядь, на кого работает?
Jeannie and I have been friends for a long time, but you don't have to worry, I don't date or do anything with people who work for me.
С Джинни мы просто давние друзья, и ты не волнуйся, я не буду заводить романов на работе.
Who do you think I work so hard for?
Как ты думаешь, для кого я работаю целыми днями? !
Who do you guys work for?
На кого вы работаете?
What you really do, who you work for and what happened to claire.
- Чем ты на самом деле занимаешься. На кого работаешь, и что случилось с Клэр.
Who do you you work for?
Кто ты и чем занимаешся?
Who do you really work for?
На кого вы работаете?
Who do you work for?
- На кого ты работаешь? - Я могу тебе помочь.
Excuse me, do you know anyone who does handy work, boat work for a little money?
Простите, знаете кого-то, кто мог бы помочь мне починить лодку за скромные деньги?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]