Why is it taking so long traducir ruso
34 traducción paralela
What's the matter here? - Why is it taking so long to bring the stuff?
Где же вы застряли с вещами?
Why is it taking so long?
Почему это продолжается так долго?
Can you tell me, why is it taking so long?
Господин ассистент, неужели это так надолго?
Why is it taking so long?
Почему так долго?
why is it taking so long?
Это всё очень медленно.
Why is it taking so long?
Что же так долго?
- Why is it taking so long?
Эй, как думаешь, чего они там так долго? -... атака усиливается, и это...
Why is it taking so long?
- Что это означает?
Why is it taking so long?
И почему ты ищешь так долго?
Why is it taking so long to be invited?
Это же множество тел. Почему ждали так долго прежде. чем пригласить нас?
Why is it taking so long?
Почему это занимает так много времени?
Why is it taking so long to gut this ugly room?
Почему вы так долго не можете разделаться с этой уродливой комнатой?
Why is it taking so long?
Почему же так долго?
Why is it taking so long?
- Почему так долго?
- Why is it taking so long?
- Почему так долго?
Why is it taking so long?
Что так долго?
Why is it taking so long?
Почему они там так долго?
- Why is it taking so long?
– Почему так долго?
Why is it taking so long? !
Почему так долго?
Why is it taking so long to load?
Почему это так долго загружается?
Why is it taking you so long to figure out that word?
Почему ты так долго возишься с этим словом?
I know some things are hard to cure, but what I just don't get is why it's taking so long to figure out what's wrong with her. - I know you're scared.
Я знаю, некоторые болезни сложно вылечить, но чего я не понимаю, так это почему это занимает так долго, чтобы выяснить, что с ней не так.
Why the hell is it taking so long?
Какого черта это занимает столько времени?
Why is it taking you so long to- -
Почему ты так долго...
Why is it taking you so long?
Почему ты делаешь это так долго?
It's been over an hour. Why is he taking so long?
Уже больше часа прошло, чего он так долго?
Why the hell is it taking so long for me to get back to normal, Johann?
Какого черта мне требуется так много времени на восстановление, Йон?
Gayle, why is it taking you so long to put a shirt on?
Гейл, почему ты так долго не можешь надеть футболку?
Why is it taking him so long to get a drink out of a vending machine?
Почему он так долго покупает напиток в торговом автомате?