Wierd traducir ruso
18 traducción paralela
You are wierd.
Ты необыкновенная.
Wierd stuff's been happening all week...
Странные вещи происходили всю неделю...
Uh, it's wierd. Most students can't resist a joke.
Странно обычно студенты на этой фразе ржут.
But, there was a wierd girl.
Но, была загадочная девушка сегодня.
This is too wierd.
Это очень странно.
The songs you listen to are all wierd.
Эти песни можешь слушать только ты.
It's Weird Al Yankovic.
Это концерт Wierd Al'a. ( исполнитель в жанре "сатирический реп" - прим. перев. )
You, me, Weird Al.
Ты, я, Wierd Al!
I got two tickets to Weird Al Yan...
У меня два билета на концерт Wierd Al'a....
I'm not a Weird Al fan.
Я не фанатка Wierd Al'a.
Someone who happens to be the biggest Weird Al fan in the whole world.
Кое-кто, кто по стечению обстоятельств, самый большой фанат Wierd Al'a во всём мире.
So, uh, you like Weird Al?
Так ты любишь Wierd Al'a.
I'm a huge Weird Al fan.
Я очень большая фанатка Wierd Al'а.
Remember how I said it's wierd that Dave hasn't moved in yet?
Помнишь, я говорила, что странно, что Дейв ещё не перевёз свои вещи?
It happens in animation when the human eye see something it doesn't reconize, that's wierd, But they design over their so photo real.
Это происходит когда мульт-персонаж не отличим от настоящего, и вызывает негодование.
I sometimes get a wierd feeling.
у меня появляется странное чувство.
Which I thought it was little wierd, I mean, I just meet this fucking guy.
Что я думаю, было несколько странно, ведь, я только что встретил этого гребаного парня.
I must have said something wierd.
Я что-то странное болтаю.