Wright traducir ruso
619 traducción paralela
I took them and Dudley Wright down to Whaley's pond just last week on a picnic.
На прошлой неделе я возил их и Дадли Райт на пруд в Уэйли на пикник.
Ensign Wright and gun crew reporting, sir.
Мичман Райт и орудийный расчет прибыл на службу, сэр.
Glad to have you with us, Mr. Wright.
Рад, что Вы с нами, м-р Райт.
Mr. Wright, with your permission, I'll have my men show your boys to their quarters.
Мистер Райт, с Вашего разрешения, я попрошу своих людей - показать вашим парням их каюты.
Yeah, well, I hope so, because just between you and me, Mr. Wright,
Отлично, я надеюсь на это, потому, что между нами говоря, м-р Райт
Mr. Wright!
- Мистер Райт!
Mr. Wright, it looks as if you and your men will have that chance you've been waiting for.
Это значит, м-р Райт, что Вы и ваши люди получили шанс, которого так долго ждали.
Mr. Wright?
- Мистер Райт!
Mr. Wright, check with the crew's nest.
Мистер Райт, узнайте что там на марсовой площадке.
Right here, Mr. Wright.
Сюда, м-р Райт.
How's your forward gun, Mr. Wright?
- Что с носовым орудием, мистер Райт?
Nora looks after him for a neighbor, Mrs. Wright.
У соседки, миссис Райт. Нора присматривает за ним.
Mrs. Wright told me you took care of hers.
Миссис Райт сказала мне, что вы помогли ей с ребенком.
- Charles Wright.
- Как вас зовут?
Wright.
Райт.
It's Ernie Wright.
Это Эрни Райт.
- Ernie Wright here, and Ed Howells.
- Это Эрни Райт, и Эд Хауэлс.
They cut Mr. Wright's fence and Mr. Shipstead's too.
Они разрезали изгородь Мистера Райта, и Мистера Шипстеда тоже.
Here's to you, Ryker, for running Ernie Wright off his claim.
За тебя, Райкер, чтобы ты вышвырнул Эрни Райта с собственного участка.
Good night, Miss Wright.
Спокойной Ночи, Мисс Райт.
Oh, I'm sorry, Miss Wright.
Извините, Мисс Райт.
I'm giving Miss Wright a lift, I've room for one more.
Я подвезу Мисс Райт, но у меня есть ещё одно место.
- I'm sorry, Miss Wright.
- Извините Мисс Райт.
Mr Chesterton and Miss Wright.
Мистер Честертон и Мисс Райт.
It's Mr Chesterton and Miss Wright, Susan.
Это Мистер Честертон и Мисс Райт, Сюзан.
Well, I'm afraid your judgement's at fault, Miss Wright, not mine.
Боюсь, вы судите неверно, Мисс Райт, не я.
That's my grandchild, Susan, and that's Miss Wright, and that's Charlton.
Мы путешественники... Да. Это моя внучка, Сьюзен, мисс Райт, и это Чарльтон.
- Miss Wright, you will have mine.
Мисс Райт.
There is room for all of you inside here, Miss Wright?
Вы что все там помещаетесь, внутри, мисс Райт? Да.
Don't be deceived by it, Miss Wright. The desert is always dangerous.
Это обманчиво, мисс Райт, в пустыне всегда опасно.
I'm sorry, Miss Wright.
Я сожалею, мисс Райт.
If you must know sir, we are looking for Miss Wright.
Вы должны знать, мы ищем мисс Райт.
Messr Marco, do you remember Tegana's reply when Miss Wright said she had followed him to the Cave of Five Hundred Eyes?
Можешь доказать, как? Meссер Марко, вы помните ответ Teханы когда мисс Райт сказала, что он вошёл перед ней в пещеру пятьсот глаз?
When he came into the cave, Susan's grandfather showed him Miss Wright's handkerchief, saying we had found it over there.
Когда он вошел в пещеру, дедушка Сьюзен показал ему носовой платок мисс Райт, сказав, что мы нашли его там.
- Miss Wright, Susan, go into the tent and stay there.
Доктор, Сьюзен, Барбара, быстро, сюда. Мисс Райт, Сьюзен, идите в палатку и оставайтесь там.
SUSAN : I want to speak to Barbara Wright.
Да, я хочу поговорить с Барбарой Райт.
I want to speak to Barbara Wright.
Я бы хотела поговорить с Барбарой Райт.
- This is Barbara Wright.
- Это Барбара Райт.
Think the Wright Brothers would approve?
Согласились бы братья Райт?
Model aeroplanes have been flying successfully more than 50 years before the Wright Brothers ever got off the ground.
Моделисамолетов успешно летали за 50 лет до самолета братьв Райт.
You're Inspector Wright, aren't you?
Вы инспектор Райт, не так ли?
This is Inspector Wright...
Это инспектор Райт.
- Miss Finch, send in Cassie Wright.
- Мисс Финч, пригласите Кэсси Райт.
In the central hall, the Spirit of St. Louis hangs just yards... from the original Wright Bros. plane from Kittyhawk, throwing shadows on Mercury and Gemini capsules... and on the Apollo XI command module.
В центральном зале мы наблюдаем самолет "Дух Сент-Луиса" всего в нескольких метрах от макета "Китти Хок" поблизости от космических кораблей "Джемини", "Меркурий" и командного модуля "Аполлона-11".
Hi, I'm Steve Wright.
Привет, я Стив Райт.
On the 50th anniversary of the Wright Brothers'historic flight... another historic flight takes place as Scott Crossfield... streaks across the skies over the high desert in California.
На 50-летнюю годовщину исторического полёта братьев Райт... будет другой исторический полёт, поскольку Скотт Кроссфилд... пронесётся по небу по пустыне в Калифорнии.
When I think of Orville and Wilbur Wright... standing on a hill at Kitty Hawk, North Carolina... tossing a coin to see which one would take the first airplane flight... and then I think of us here today... I just thank God I live in a country... where the best and finest in a man can be brought out.
Когда я думаю о Орвилле и Уилбуре Райт... стоящих на холме в Китти Хаук, Северная Калифорния... подбрасывая монетку, чтобы увидеть, кто первый из них поведёт самолёт... и затем думая о нас сегодня... я благодарю Бога, что живу в стране... где лучшие и совершенные из мужчин могут выделиться.
Harry, we had company for dinner. Mr. Wright and his brother and his sweet wife.
- Гарри, мы вчера обедали в компании... мистера Райта, его брата и его милой жены.
- It's a new don wright.
Новый Дон Райт.
Don't be influenced by my friendship with Sander's CEO Bill Wright.
He дyмaй o мoeй дpyжбe c глaвным мeнeджepoм "Caндep", Биллoм Paйтoм.
- Miss Wright!
Барбара