English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ Y ] / You don't know shit about me

You don't know shit about me traducir ruso

24 traducción paralela
You know you don't give a fucking shit about me and you definitely don't give a shit about your son.
Ты знаешь, что тебе насрать на меня,.. .. и тебе определённо насрать на своего сына.
- You don't know shit about me!
- Ты ни черта не знаешь обо мне!
You... don't know shit about me.
Ты... нихрена не знаешь обо мне.
Oh, cut the shit, Nick. You know what? You got everything exactly the way you wanted it, so don't start caring about me now.
Ник, хватит нести бред.
And it's sure as shit not me you're thinking about in there! I don't know how to respond to this, okay?
Чтобы заниматься онанизмом в семь утра, надо быть по-настоящему несчастным!
Can't you put me somewhere else? I don't know shit about cars!
А в другое место мне нельзя?
You don't know shit about me.
Ты ни хрена меня не знаешь.
You don't know shit about what happened to me.
Ты ни черта не знаешь о том, что со мной произошло.
And second of all, you don't know shit about me.
Во-вторых, ты ни черта обо мне не знаешь.
I know you don't give a shit about me or my job, and I've given up expecting you to act right.
Я понимаю, что тебе плевать на меня и мою работу, и я уже не надеюсь, что ты себя будешь достойно вести.
You don't know shit about me.
Ты не хрена не знаешь обо мне.
You don't know shit about me.
Вы обо мне ни хера не знаете.
You don't know shit about me.
Ты ни хрена обо мне не знаешь.
You know, fella, it's the end of the day, so I don't have a whole lot of time to shoot the shit about cranes and such, so why don't you just tell me what I can do for you.
Знаете, дорогой друг, день подходит к концу, и у меня особо нет времени болтать о журавлях и прочем, так что почему бы вам не сказать мне, чем я могу вам помочь.
You don't know shit about me!
Да вы ничего обо мне не знаете!
You don't know shit about me!
Ты вообще нихрена обо мне не знаешь!
You could've said something. But you sent me into that bank like boo-boo the fool don't know shit about what you're doing.
Чтобы я не выглядела как дурочка, не имеющая понятия о твоих делах.
You don't know shit about me.
Ты нихрена не знаешь обо мне.
There's a lot of shit Danny did for me when we were kids that you don't know anything about.
Дэнни много чего сделал для меня, когда мы были детьми, и ты ничего об этом не знаешь.
You think I don't know those Spanish girls been spreading shit about me?
Думаешь, я не знаю, что латиносы распространяют всякое дерьмо обо мне?
You don't know shit about me.
Ты ничего не знаешь обо мне.
You don't know shit about me.
Ты обо мне ни хрена не знаешь.
- You don't know shit about me.
— Ты обо мне ни хрена не знаешь.
You don't know shit about me.
Ни хрена ты меня не знаешь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]