Zahra traducir ruso
105 traducción paralela
If a man answers the phone, call Zahra.
Если ответит мужчина, позовите Захру.
- Ask for Zahra.
- Попросите Захру.
I want to speak to Zahra.
Я хочу поговорить с Захрой.
But I loved only Zahra, and I wanted to run away with her.
Но я любил только Захру, и я захотел убежать с ней.
I turned around, but there was no palace anymore, no Zahra.
Я обернулся, но дворца больше не было, не было и Захры.
We wanted to say thank you for being there for Zahra while I was unconscious.
Мы хотели тебя поблагодарить. за то, что ты был с Зарой, пока я находился без сознания.
for being there for Zahra while I was unconscious. Oh, no worries.
Да мне не трудно.
Did Zahra tell you about my website?
Зара не рассказывала тебе о моём сайте?
I'll call Zahra.
Я позвоню Заре.
'Hi, it's Zahra.'Oh, answerphone.
'Привет. Это Зара.'Ай, автоответчик.
'Please leave a message.'Er, hi, Zahra.
'Пожалуйста, оставьте сообщение.'Ээ, привет, Зара.
' Ring Zahra again.
Звони Заре опять.
Look, dude, Zahra's gonna call back.
Слушай, чувак, Зара перезвонит.
' OK, you're popping over to Zahra's?
Ага, ты собираешь заехать к Заре?
Because I did sleep with Zahra last night, OK?
Потому что я вчера всё-таки спал с Зарой, ясно?
Zahra's spare?
Запасной ключ Зары?
No, Zahra, it's not some weird thing.
Нет, Зара, тут не было ничего странного.
Zahra's just having a little wobble.
У Зары просто небольшой отлив чувств.
Zahra lets us use this place.
Зара разрешает нам использовать это местечко.
Dobby's gone. Zahra's gone.
Добби ушла, Зара ушла.
Zahra!
Зара!
Zahra's split up with Ben and she's asked me to move in with her.
Зара рассталась с Беном и предложила мне жить вместе.
Plus Zahra's getting a 3D TV, so it all makes sense, if you think about it.
Плюс у Зары есть 3D ТВ, так что у всего есть причины, если задуматься.
I thought you were moving in with Zahra.
Я думал что ты собираешься жить с Зарой.
'Good luck, Zahra.
'Удачи, Зара.
Zahra hasn't phoned, texted or e-mailed for two hours.
Зара не звонила и не писала уже два часа.
Zahra?
Зара?
Hey, Zahra.
Эй, Зара.
I just spoke to Zahra.
Я только что говорил с Зарой.
Hey, Zahra, try and find some tarpaulin or some rags to wrap yourself up in for when you want to scramble under.
Эй, Зара, попробуй найти какой-нибудь брезент или какую-нибудь ткань чтобы завернуться в нее когда будем копать ниже.
Where's Zahra?
Где Зара?
Zahra Latifpour.
Захра Литифпур.
- Zahra, Hala and Yasmeen.
Захра, Хала и Ясмин.
He met Zahra when they were both 15.
Он встретил Захру, когда им было по 15 лет.
Just 1 km separated me from my little sister, Zahra, and yet, like my father, I'd just gone through the mirror.
Всего 1 км отделял меня от моей младшей сестры, Зэры, и все же, как мой отец, я просто прошёл через зеркало.
And his wife was French-Moroccan, Zahra.
А его жена была французской марокканкой, Зара.
Zahra and Sammy were killed.
Зара и Сэмми погибли.
And it transpired Zahra was on the phone at the time of the accident.
И выяснилось, что во время аварии Зара говорила по телефону.
The man Zahra had met...
Мужчина, которого встретила Зара,..
And, ah... as Zahra had said, Kieran was hard to be with.
И... и Зара сказала, что с Киараном тяжело.
Elise? Can we keep this Zahra stuff to ourselves for now?
Элиз, мы можем пока придержать эти сведения про Зару между нами?
Email printouts between me and Zahra...
Распечатки переписки между мной и Зарой.
Zahra.
Захра.
Zahra, this child knows you?
Захра, это ребенок знает тебя?
She said Tariq's father would kill Zahra if he found out.
Она сказала, что отец Тарика убьет Захру, если узнает.
Bilal Hassani and Zahra Hassani, you're under arrest for felony human trafficking and false imprisonment.
Билал Хассани и Захра Хассани, вы арестованы за совершение тяжкого уголовного преступления, связанного с торговлей людьми и незаконный лишением свободы.
Banu Zahra clan is still giving us trouble, - so I'll ask you again. - ( electricity buzzing )
Бану Зара всё ещё нас досаждает, поэтому спрашиваю ещё раз.
I'm joining my cousins in the east of the city, the Banu Zahra clan.
Я пойду к моим кузенам, они в восточной части города, клан Бану Зара.
I am a cousin to Banu Zahra.
Я кузен Бану Зары.
Zahra.
О, как здорово. Легче, Захра.
Zahra's.
У Зары.