English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → ruso / [ Z ] / Zeppelin

Zeppelin traducir ruso

200 traducción paralela
From the way I've been stretching my neck, this picture oughta be called the lost Zeppelin.
- По тому, как я растянула свою шею, эта картина скорее должна называться "Крушение дирижабля".
Architect Albert Speer's "Sea of Flags"... and "Cathedral of Lights" on Zeppelin Field.
Архитектура Альберта Шпеера : "Море Флагов"... И "Собор Света" на Поле Цеппелин.
I guess they run away to America on a zeppelin with everybody singing like mad.
Кажется, они сбежали на дирижабле в Америку. И все пели, как сумасшедшие.
You fall for'em. You think this is gonna be the biggest thing since the Graf Zeppelin.
Ты влюбляешься и думаешь, что происходит самое грандиозное событие со времен Графа Цеппелина.
A Zeppelin, I guess?
- Да ещё, небось, и цеппелин?
Countess von Zeppelin and l- - What in blaze- -?
Графиня фон Цеппелин и я- - Какого черта- -?
Excuse me, the 1930 air mail zeppelin stamp, full sheet.
- Понял? - И что? - Что?
You like Led Zeppelin?
Любишь "Лед Зеппелин"?
Yeah. Do you like Led Zeppelin? Oh, yeah.
Да, а ты любишь "Лед Зеппелин"?
All right, what's your favorite Zeppelin song?
Что тебе нравится из "Лед Зеппелин"?
Oh, the first Led Zeppelin albums were called I, II and III.
Да, а альбомы "Лед Зеппелин" назывались : "Первый", "Второй" и "Третий".
"Stairway To Heaven." Led Zeppelin, 1971, right?
"Лестница в небо". "Лед Зеппелин", семьдесят первый год, верно?
Meeting in a bar after a Led Zeppelin concert.
Вы познакомились в баре после концерта Лед Зепелинг.
"You know, just like a few years ago it was trendy to wear a..." "... a long grey coat with a Led Zeppelin record under your arm. "
"Знаете, всего несколько лет назад было модно носить длинное серое пальто и пластинку Led Zeppelin под мышкой."
Zeppelin blast kills 35!
Взрыв дирижабля! 35 человек погибло!
AND AS A RESULT, THERE'S NO MORE LED ZEPPELIN.
И в результате, больше нет никаких Led Zeppelin.
I THINK I'M GONNA PLAY SOME ZEPPELIN, FOGHAT, HMM, MAYBE SOME SABBATH.
Я думаю включить несколько песен Zeppelin, Foghead, может Sabbath. Вечер пятницы!
[MOANS] THAT'S HOW THE DRUMMER FROM LED ZEPPELIN DIED.
Именно так и умер ударник из Led Zeppelin.
God knows Zeppelin only plays half of Stairway to Heaven, and the Who never even practices Teenage Wasteland.
Бог свидетель, Цеппелины играли только половину "Stairway to Heaven", а "The Who" никогда даже не репетировали "Teenage Wasteland".
HE PLAYS DRUMS FOR LED ZEPPELIN, AND HIS NAME IS JOHN BONHAM, BABY! OH, YEAH!
Он играет на ударных в Led Zeppelin и его имя Джон Бонэм, детка!
UH, LED ZEPPELIN IS ACTUALLY THE NAME OF A POPULAR ROCK BAND.
Вообще-то, "LED ZEPPELIN" - это название популярной рок-группы.
I KNOW WHO LED ZEPPELIN IS!
Я знаю, кто такие "LED ZEPPELIN"!
Tired of actually reading "Playboy" for the articles, tired of keeping my Bette Midler albums in Led Zeppelin sleeves.
Надоело читать статьи в "Плейбое" вместо картинок, Надоело держать альбомы Бетт Мидлер в обложке от дисков "Лед Зеппелин".
- Vic is a Zeppelin fan.
- Вик - фанат Led Zeppelin.
There's no bigger Zeppelin fan than Vic.
Преданнее фана Led Zeppelin, чем Вик, не существует.
He looks harmless, but he represents the magazine that trashed "Layla" broke up Cream, ripped every album Led Zeppelin ever made.
На вид он безобиден, но представляет журнал, разгромивший "Layla" расколовший Cream, охаявший все альбомы Led Zeppelin.
Zeppelin are here.
Zeppelin здесь.
- It looks like a dead heat in a zeppelin race.
Какие хорошенькие арбузики!
No disrespect to zeppelin, But i saw the who 2 weeks ago atit indianapolis.
Ничего не имею против "Зепелин", но две недели назад я смотрел концерт "WHO" в Индианаполисе.
Look, what's the difference between zeppelin and disco, really?
Слушай, в чём разница, между Zeppelin и диско?
We come bearing gifts of frankincense, myrrh... and Led Zeppelin IV.
ћы пришли с дарами. — ладаном, миррой и четвертым альбомом Ћед " еппелин.
I just won two tickets to the Led Zeppelin concert.
Я только что выиграла два билета на концерт "Led Zeppelin".
I was caller number seven, and I won, and we're goin'to Zeppelin on Tuesday night.
Я дозвонилась седьмой и выиграла и мы идём на Zeppelin во вторник вечером.
You love Zeppelin.
Ты любишь Zeppelin.
- Zeppelin.
- На Zeppelin.
Zeppelin?
Zeppelin?
You hate Led Zeppelin.
Ты ненавидишь Led Zeppelin.
Instead of a herd of cows you had one huge zeppelin cow who was mad.
и вместо стада коров, у вас одна огромная как дирижабль корова! которая просто взбешена.
- Check out the zeppelin.
- Осторожно, дирижабль.
He wears a beret and a corduroy jacket, but he listens to Zeppelin!
Он носит берет и вельветовый пиджак, но слушает Лед Зеппелин!
Play more Zeppelin.
Ставь побольше Зеппелин.
What happened to our Led Zeppelin poster?
А где плакат Лед Зеппелин? А!
No way... is my Led Zeppelin becoming the Captain and Tennille.
Никогда мои Лед Зеппелин не станут Капитаном и Теннилль.
[Chuckles] Led Zeppelin wishes they could be the Captain and Tennille.
Да Лед Зеппелин мечтают быть Капитаном и Теннилль.
It's a Led Zeppelin T-shirt.
Это футболка Лед Зеппелин.
And what happened to my Led Zeppelin 8 track?
А что случилось с моим 8-трековым Led Zeppelin'ом?
This just in, Senator Allgood has announced that he will be on the Zeppelin when the scientific delegation and leading
Только что, сенатор Олгуд заявил, что полетит на Цепилини вместе с делегацией ученых.
Headquarters had the good idea of setting up hospital in a hangar containing a hydrogen-packed zeppelin.
Штаб ничего лучшего не придумал, как разместить госпиталь в ангаре, прямо под дирижаблем, под завязку наполненным водородом.
And let's say the metal music, and Led Zeppelin and Black Sabbath and all of that.
И, скажем, металл Лед Зеплин и Блек Саббаф и всё это.
That's the tension that made Led Zeppelin work. It's the same tension that sets your music apart.
И та напряженность, что сделала музыку Led Zeppelin такой качественной, она же и ставит вашу музыку отдельно от остальной.
I'll bet you never even heard of Led Zeppelin.
Уверен, что ты никогда не слышала "Лед Зеппелин".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]