Zimmerman traducir ruso
206 traducción paralela
It was when I was assistant to old man Zimmerman, the plumber.
Это случилось, когда я был помощником старика Циммермана, водопроводчика.
Mr Zimmerman will be with you in a minute.
Мистер Циммерман будет у вас через минуту.
I stayed at Yetta Zimmerman's, and thus I helped fulfill Sophie's prophecy about the three of us.
Я остался в доме Йетты Циммерман, и поэтому сбылось пророчество Софи о нашей троице.
The car is ready, Mrs. Zimmerman.
– Машина вас ждет, миссис Циммерман.
Why is it Ombuds Zimmerman never gets these cases?
Ну почему Омбадс Циммерман никогда не попадает в эти передряги?
Mickey Zimmerman.
Майки Циммерман.
Tragically, Zimmerman was born without a personality.
К сожалению Циммерман был рожден без характера.
- Zimmerman, little Zimmerman... I had to cradle him in my...
- Циммерман мне пришлось успокаивать его...
Jerry, that was Dr. Zimmerman.
Джерри, это был доктор Циммерман.
I'm a holographic re-creation of Dr. Lewis Zimmerman, the creator of the Emergency medical hologram.
Я голографическая модель доктора Льюиса Циммермана, создателя экстренной медицинской голограммы.
- Zimmerman- - you haven't told us anything that we don't already know.
Циммерман... вы не сказали нам ничего, о чем мы не знали.
Thank you, Dr. Zimmerman.
Спасибо, доктор Циммерман.
Computer, initiate program Zimmerman AIpha-1.
Компьютер, запустить программу "Циммерман альфа-1".
Dr. Zimmerman said he didn't know if our Doctor would be restored to his original programming or if he'd regain the memories of the past two years.
Доктор Циммерман сказал, что не знает вернется ли доктор к изначальной программе, и вспомнит ли он, что с ним было за последние 2 года.
Zimmerman program AIpha-1 is now complete.
Программа "Циммерман альфа-1" завершена.
Lewis Zimmerman.
Левис Циммерман.
Zimmerman?
Циммерман?
The early stages of the phage are very similar to Dr. Zimmerman's disease.
Ранние стадии их фага очень схожи с болезнью доктора Цимменмана.
Dr. Zimmerman might not have that time.
У д-ра Циммермана этого времени может не быть.
Lewis Zimmerman designed the template for Starfleet's EMH.
Левис Циммерман проектировал шаблон для ЭМГ Звездного Флота.
I think Dr. Zimmerman will be very interested to see what I've learned.
Думаю, доктор Циммерман очень заинтересуется, когда увидит, что я умею.
Dr. Zimmerman sounds like a very complex individual.
Похоже, доктор Циммерман - очень сложный человек.
Which one of you is Dr. Zimmerman?
Кто из вас доктор Циммерман?
Dr. Zimmerman... I will not put my life in the hands of a primitive.
Доктор Циммерман... Я не отдам свою жизнь в руки примитива.
Last will and testament, Dr. Lewis Zimmerman.
Завещание доктора Левиса Циммермана.
If you're here for Dr. Zimmerman's medical files, I've nearly finished updating them.
Если вы зашли за медицинскими файлами доктора Циммермана, я почти закончил их обновление.
Lieutenant Barclay, Haley, myself... Dr. Zimmerman.
Лейтенант Баркли, Хелли, я... доктор Циммерман.
Dr. Zimmerman ran a diagnostic on my subtronic relays, and he made a very interesting discovery.
Доктор Циммерман выполнил диагностику моих субтронических цепей, и он совершил очень интересное открытие.
Dr. Zimmerman has agreed to the cellular regeneration procedure.
Доктор Циммерман согласился на процедуру клеточной регенерации.
Reg Barclay or Dr. Zimmerman.
Реджу Баркли или доктору Циммерману.
First, Dr. Lewis Zimmerman, the creator of my holo-matrix, whose foresight and dedication have made it possible for me to achieve...
Во-первых, доктору Левису Циммерману, создателю моей голо-матрицы, чье предвидение и самоотверженность позволили мне достичь...
He traveled halfway across the galaxy to care for Lewis Zimmerman, the man who created his program.
Он преодолел полгалактики, чтобы позаботиться о Левисе Циммермане, создателе его программы.
Luke, this is Natalie Zimmerman.
Люк, это Натали Зиммерман.
- I'm talking about Natalie Zimmerman.
- Я звоню по поводу Натали Зиммерман.
- OK, hurry up. Taylor Zimmerman? Two for you.
Тейлор Зиммерман, две для тебя.
Linda, is mrs.Zimmerman here?
Linda, mrs.Zimmerman здесь?
I'm mrs.Zimmerman.
Это Я mrs.Zimmerman.
... Zimmerman, Zorx, and... Zzyzwiski. Now back to class, all of you.
Зимеран Зоргс и Зазвински а теперь все по классам!
And my new colleague, Dr. Will Zimmerman.
- И мой новый коллега, - Доктор Уилл Циммерман.
I'm Dr. Zimmerman. Will.
Я доктор Циммерман, Уилл.
I'm Dr. Zimmerman.
Я доктор Циммерман.
I'd like you all to meet Dr. Zimmerman.
Я хочу всех вас познакомить с доктором Циммерманом.
- Mind like yours, Zimmerman?
Разум вроде твоего, Циммерман..
I'm Dr. Zimmerman.
Я доктор Циммерман, Уилл.
Dr. Zimmerman, look, I'm sorry, if you're going to be so evasive,
Доктор Циммерман, извините, но если вы и дальше будете таким уклончивым,
Dr. Zimmerman.
Доктор Циммерман.
Are you Dr. Zimmerman?
Вы доктор Циммерман?
I heard you saw dr. Zimmerman.
Я слышала, вы виделись с доктором Циммерманом.
How do you know dr. Zimmerman?
Откуда ты знаешь доктора Циммермана?
Zimmerman was instrumental
Циммерман был задействован
- Zimmerman.
Циммерман.