Žika traducir ruso
27 traducción paralela
- Žika!
- Это Жика!
JOSH : Dear God, I know you're busy with everything from Afghanistan to the Zika virus, but if you have time... we could really use your help with our fast breaks.
Дорогой Бог, знаю, ты занят всяким, от Афганистана до вируса Зика, но, если у тебя будет минутка... нам бы пригодилась твоя помощь с прорывами к кольцу.
Zika! Hey bro. Zika!
Нико, давай вставай!
M. Netryalova, F. Slaby, P. Shimak, O. Zika, I. Tippman
М.Нетрыаловa, Ф.Слабий, П.Шимaк, О.Зика, И.Типпман
Žika, Žikica, my brother, tomorrow!
Жика, брат мой, завтра!
A SOMEWHAT TRUTHFUL Fl LM by Adolf Zika
Небольшой правдивый фильм Адольфа Зики
The zika virus. Zika is coming.
В основном проводил время в физических исследованиях и серфинге.
And zika is a big menace for the whole city and the whole country and even the whole world.
Но все наши попытки понять науку до сих пор были отрывочными.
Even though a zika infection is usually mild, this virus poses an enormous threat to humanity.
Есть один набор правил для крошечных атомов другой - для огромных объектов вроде звезд или галактик.
Since zika can jump directly from human to human, the virus has spread rapidly around the world, a global threat to an entire generation.
Гарретт считает, что ему, похоже, удалось, наконец, найти эту теорию всего.
Since the trial began before zika hit Brazil, he can't compare its before and after numbers.
Эта настройка дает нам понять, что мы не живем в "обычном" мире. Мы живем в весьма особенном мире. Но почему?
The results that we have for dengue fever, we will certainly have the same results for zika virus. Because we are killing the mosquito. If you don't have the mosquito, you don't have any of those diseases.
Но учение разделены в вопросе, является ли этот баланс сил признаком разумного замысла.
The males cannot harm anyone. As zika has spread to the United States, so have the fears that scientists are messing with mother nature with as yet unknown consequences.
Важная особенность процесса инфляции в том, что когда он заканчивается, он не заканчивается повсюду одновременно.
Эй, comments, Zika!
Эй, смотрите, Жика!
Zika!
Жика!
Maybe if you swam in a pool in Florida, you could contract the Zika virus.
Может быть, если ты поплаваешь в бассейне во Флориде, то подхватишь вирус Зика.
And there's no guarantee every pool in Florida has Zika!
И нет гарантии, что в каждом бассейно во Флориде есть Зика!
I told you the Zika virus would spread.
Говорила же, Зика вирус доберется сюда. - Мой телефон не работает.
It'd be easier to cure Zika.
Было бы легче вылечить лихорадку Зика.
I can feel the Zika virus coursing through my blood.
Меня покусало столько комаров, что я прямо слышу у себя в крови вирус Зика.
But Lyme disease and Zika are just as weird as this.
Но болезни Лайма и Зика не менее странные.
Lyme disease and Zika also involve a foreign entomological organism
Болезни Лайма и Зика также передаются через чужеродные энтомологические организмы,
We wouldn't have discovered how the Zika virus was carried if we hadn't done the spade work.
Мы не узнали бы, откуда вирус Зика, если бы не долгие кропотливые изучения.
Told them all we were CDC and we found Zika mosquitoes in the neighborhood.
Сказали, что мы из ЦКЗ, обнаружили тут комаров-переносчиков вируса Зика.
These same criminal elements have now doubled-down on Zika virus, hawking this dirty blood like... like they did with AIDS, this tainted blood, so they can turn around and sell you a cure for 50 grand!
Эти же криминальные элементы сейчас удваивают ставки на вирус Зика, разнося эту заражённую кровь как.. как они сделали это со СПИДом, инфицировали кровь, чтобы теперь можно было продавать вам лекарство за 50 тысяч!
- I don't wanna get a Zika head.
- Не хочу чтоб голову повредила болезнь Зика.
Man, you know what? This Zika virus is crazy, huh?
Ты знаешь, этот вирус Зика - пипец.