100000 traducir turco
76 traducción paralela
It's worth $ 100,000. How could she have replaced it?
Tablonun değeri 100000 Dolar.
- If I don't find it, Mother's out $ 100,000.
- Onu bulamazsam annem 100000 Dolar ödeyecek!
Over there you can knock over a whole platoon. Or a guy invents a bomb and kills 100,000 people just like that. And maybe he gets more medals.
Evet, orada bütün bir müfrezeyi devirirsin, ya da biri bir bomba icat eder ve şıp diye 100000 kişiyi öldürür ve belki de daha fazla madalya alır.
When the weather permits, 100000 Republicans launch the assault on Teruel.
Sıcaklık biraz düzelince yüz bin cumhuriyetçi, Teruel'e saldırıya geçti..
100000 men, the entire army of the north engaged in the most audacious operation tactics of the war in Spain.
Kuzeydeki tüm ordu, yaklaşık 100 bin asker İspanya savaşının şu ana kadar ki en atak saldırısı için hazırlandılar.
£ 35,000 or $ 100,000.
35000 sterlin ya da 100000 dolar.
Auditory range : 100,000 cycles.
İşitme menzili : 100000 saykıl.
You want Rs. 699.55 apart from Rs. 100000?
Sen 100000 rupeeye ilaveten, birde 699,55 rupee mi istiyorsun?
100000 kilometres to DS9.
DS9'a 100000 kilometre.
100000 vats would mean more profit for them and for us.
Yüz bin fıçı onlar ve bizim için daha fazla kar anlamına gelir.
100000 vats.
Yüz bin fıçı.
You offered to buy 100000 vats, didn't you?
Ama sen yüz bin fıçı almak istediğini söyledin değil mi?
I still don't understand why the Nagus is insisting on 100000 vats.
Nagus'un neden yüz bin varilde ısrar ettiğini hala anlamadım.
- 100000.
- Yüz bin
lnglatu will never sell you 100000 vats of tulaberry wine because he can't.
Müsaade edin size biraz akıl vereyim. Inglatu size asla yüz bin varil tula çileği şarabı satmayacak. Sadece istemediğinden değil, satamaz.
If you really want 100000 vats, I can put you in touch with the right people.
Gerçekten yüz bin fıçı tula çileği şarabı istiyorsanız sizi doğru insanlarla görüştürebilirim.
For every 100000 CD's sold at 100 francs, the guy gets 50 %.
100 franka satılan 100 bin CD'den % 50 pay alıyor.
Let's open up the bidding at $ 100,000.
Açık arttırmayı 100000 $'dan başlatıyorum.
Bidding will commence at $ 100,000.
Müzayede 100000 $ ile başlayacak.
$ 100,000 now $ 400,000 after, cash-and-carry.
Şimdilik 100000 $ 400.000 $ da sonra, al ve git.
I've shelled out over $ 100,000 already but he wants a lot more.
Daha önce 100000 $ verdim ama fazlasını istiyor.
" " "The Government's responsible for our brothers'blood," " " "we hold it accountable for our grief." " " That's beautiful.
Komün dağılınca da, Müslüman isyanını bastırmak için 100000 asker Cezayir'e doğru yola çıkacaktı.
- Got $ 100000, in railroad money.
- Gazetede mi okudun?
But after a couple of days... Send the girl to our house along with Rs. 100000.
fakat iki gün sonra... kızı 100.00 ile birlikte evimize gönder.
All the newspapers in this area.. Print this photo in all. The informer gets 100000 reward.
Bu bölgedeki bütün gazetelerde... onun resmini yayınlayın.
Her husband says whosoever gives information about her... he will get a cash reward of Rs. 100000.
Kocası kim bilgi verirse ona... 100.000 rupi vereceğini söylüyor.
This time tomorrow night, she'll be standing in front of 100,000 people.
Yarın akşam bu saatlerde 100000 kişinin önünde duruyor olacak.
You know, it's easier to make 100,000 believe than just one?
Biliyor musun? 100000 kişiyi inandırmak, bir kişiyi inandırmaktan daha kolay.
Good.We just calculated the price again, it's about 100,000.
İyi. Fiyatı yeniden hesapladık. 100000 civarı tutuyor.
It's got at Ieast another 60,000 miles in it.
En az 100000 km. daha yapar.
100000 in all!
100.000!
If they could just get up to 100000 cycles per second they'd be in the realm of sound, light and spirit, and everything would be just fine.
Eğer insanlar frekanslarını yüzbine çıkarabilselermiş, ses ışık ve ruhun farkına varabilirlermiş ve herşey güzel olurmuş.
I've got a safe in the bedroom There's 100000 cash in there and diamonds
Bak yatak odasındaki kasamda yüz bin nakit ve elmaslar var.
A hundred thousand coronaries.
100000 kalp hastası.
This is your compensation, 100000.
Bu senin tazminatın, 100 bin kron.
$ 100000 in small bills.
Küçük banknotlar halinde 100 bin $.
According to CIA, annually the USA forward from fifty up to hundred thousand girls, Boys and women employed for prostitution or sold into sexual slavery.
CIA tahminlerine göre, satılmak veya seks işçiliğine zorlanmak amacıyla yılda 50000 ile 100000 arası kız çocuğu, erkek çocuğu ve kadın ABD'ye kaçırılmaktadır.
A clerk, $ 100000.
Müdür, $ 100.000.
Two houses in Antwerp, one in Einhoeven 100000 euros guaranteed per house.
Antwerp'te iki ev, Eindhoven'da bir ev. Ev başına 100 000 Avro garanti.
Rumsfeld and his undersecretary, Paul Wolfowitz... they believed that a force of less than 100.000 troops... it would be sufficient... for the invasion and occupation of Iraq.
Rumsfeld ve Onun müsteşarı, Paul Wolfowitz... 100000 askerden daha az olduğundan... yeterli olacaktır... özgürlük için ve Irak için.
Saddam had released to 100.000 prisoners... common criminals, of the jails.
Saddam 100000 mahkumu bırakmıştı... Ortak suçluları Cezaevlerinden.
This meeting was already counting with 100.000 persons on May 9... Did they already have 100.000?
şimdiden mayıs 9 ta 100000 kişiye izin verdi... 100000 kişi varmıydı?
At least a 100000 people will come to see him.
Onu görmek için en az 100000 insan gelecekmiş.
100000 I would let you
yüz bin seni bırakacağım
The reason we are asking $ 100000 so she can keep the kidney.
Bu nedenledir ki biz de 100.000 $ böbrek karşılığında talep ediyoruz.
We estimate the value of kidney my client? $ 100000.
Biz de müvekkilimizin böbreğine $ 100,000 değer biçtik.
It's 100000 won
Hayır. 100,000 won.
Onkalo must last 100000 years.
Onkalo 100.000 yılda bitirilmeli.
Meaning that this repository should last at least 100000 years.
Bunun anlamı bu depo en az 100.000 yılda tamamlanacak demektir.
I know what I bought.
Ben buna tam 100000 Dolar saydım!
We want 100000.
Onlara yüz bin istediğimizi söyle.