1611 traducir turco
18 traducción paralela
The original Zurich Schloss was built by the 9th Count Von Annen in 1611, as a wedding present for his new bride,
Zürih Şatosu ilk kez 9. Kont Von Annen tarafından evleneceği Marie Hapsderbrock'a düğün hediyesi olarak 1611 yılında inşa edildi.
I suggest you read the reports on old quarts in the federation backed by the jesuit missionaries to their superiors... in the years 1611 and 1768.
Size federasyondaki eski raporları okumanızı tavsiye ederim. Cizvit misyonerlerinin üstlerine gönderdikleri raporlar... 1611'den 1768'e kadar.
The first thing I'm gonna do is file a 1611.
Yapacağım ilk şey 1611 nolu kuralı uygulamak.
9 : 00 sharp at the Beverly Canyon Hotel, suite 1611.
Saat tam dokuzda Beverly Canyon Hotelde oda 1611.
Mr Dillon, a literary event... 1611?
Bay Dillon, edebi bir olay... 1 61 1?
- 1611 hours.
- Saat 16 : 11.
Can you fix B-D-1611? Convoy speed and direction same.
B-D-1611 Konvoy hızı ve yönü aynı.
Bytca 2. JANUARY 1611
Bytca 2 Ocak 1611.
By 1611, Copernicanism was sufficiently known that the poet John Donne says, " The new philosophy calls all in doubt,
1611'de, Kopernikçiler yeterince biliyorlardı ki, Şair John Donne de söyler, "Yeni bir felsefe tüm şüpheleri çağırır,... tüm parçalardaki, tüm tutarlılıklar gitti."
Carlo Gesualdo wrote it in 1611, a few years after killing his wife and newborn son.
Carlo Gesualdo bunu 1611'de yazmış. Eşiyle yeni doğmuş oğlunu öldürdükten birkaç yıl sonra.
It was picked up in London in 1611 and then shipped to a monastery in Rome.
Bu sandık 1611'de Londra'dan alınmış. Sonra Roma'da bir manastıra gemi yoluyla götürülmüş.
So the original staff was broken in 1611, right after the first performance of "The Tempest,"
Evet. Orijinal eşyalar ilk kez 1611'de Fırtına'nın ilk performansından sonra Prospero ilk kez hayâli olarak görüldüğünde kırılmıştı.
Uh, yes, that probably would be the only artifact with enough power, but as you know it's broken back in 1611.
Evet, muhtemelen bunu yapmak için yeteri kadar büyülü güce sahip tek büyülü obje bu olabilirdi ama asâ bildiğiniz gibi kırık. 1611'de kırıldı aslına bakarsanız.
Remember, in 1611, they didn't, um...
Hatırlıyorum da, 1611'de onlar...
Hey, you're gonna be there at the Library in 1611, - right, Jenkins?
Hey, 1611'de Kütüphane'de olacaksın değil mi, Jenkins?
Or in 1611, we just stop Prospero from ever...
Veya 1611'de Prospero'yu durdurup...
Average height for a man in 1611 is 5'5 ".
1611'de bir adamın ortalama uzunluğu 1,65.
Once Master Shakespeare is back in 1611, the primary paradox is closed.
Usta Shakespeare 1611'e geri döndüğünde birincil paradoks kapanacak.