English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ 1 ] / 1909

1909 traducir turco

93 traducción paralela
Louis Tayenne, born November 2, 1909 killed July 10, 1932 at Roux during the strike defending the working class.
Louis Tayenne Doğumu : 2 Kasım 1909 10 Temmuz 1932'de, grev esnasında emekçi sınıfı savunurken öldürüldü.
Xochimilco, 1909.
Xochimilco, 1909.
To my friend Christopher Cross in token of 25 years of faithful service, from JJ Hogarth, 1909-1934.
JJ Hogarth'dan 25 senelik dürüst hizmetine karşılık Christopher Cross'a, 1909-1934.
" Mother died 1909.
" Annesi 1909'da ölmüş.
That's right, sir. Ship came in normally... did you notice anything abnormal?
Ve daha fazlası, 1909'da, Bu Monte denen adam 322 vuruş yapmış, 87 Ribbies ve 31 alan çalmış.
In 1909, in Alaska, you appointed yourself judge, jury and executioner and killed one...
1909 yılında Alaska'da, kendini yargıç, jüri ve cellat yerine koyarak birini öldürdün...
I saw your father... in the old empire in nineteen hundred and nine.
Babanı seyretmiştim 1909 yılında eski imparatorlukta.
Men with such names as Makarov, Nansen, Amundsen.
Makarov, Nansen, Amundsen isimli adamlar ve son olarak, 1909'da Robert E. Peary...
At last, in 1909, Robert E. Peary... the great American explorer, made a brilliant dash with dogs.
Büyük American kaşif köpeklerle büyük bir iş başardı.
1909.
1909.
1909 in the western part of the 46 United States was not so refined.
Batıdaki 46 eyalet için 1909, o kadar da kültürlü değildi.
By 1909, still photographs had come to life.
1909 yılında, fotoğraflar yaşamın parçası olmuştu.
Bert, it's 1909.
Bert 1909'dayız.
They're ffaster than a horse, go ffarther and last longer. It's 1909, Jacob.
Attan daha hızlılar, daha uzağa ve hızlı gidiyorlar. 1909'dayız Jacob.
It's only 1909.
1909'dayız.
A Swedish writer, 1909 Nobel Prize winner.
İsveçli yazar, 1909 Nobel ödülü.
Thought I told you not to run them sheep on my land!
LAS CRUCES YAKINLARI, NEW MEXİCO, 1909 Koyunlarını toprağıma sokmamalarını söyledim!
C.S.B.JANUARY 1909
C.S.B. OCAK 1909
C.S.B. January 4th, 1909.
C.S.B. 04 OCAK, 1909.
1909.Who could have lived here then?
1909.Burada kim yaşamış olabilir?
- Who lived there in 1909?
- 1909'da orada kimler yaşamış?
He sold the house in 1909.
Evi 1909'da satmış.
It was finished in 1909.
1 909'da tamamlandı.
You have participated in the biggest inter-dimensional rip since 1909.
1909'dan bu yana olan en büyük paranormal olaya tanıklık ettiniz.
Moved away in aught-nine.
1909 da taşındım.
1909?
1909?
Well, arithmetic's not exactly my strong suit, Mr. Svenbourg, but if you were 25 in 1909, that would make you 108 years old.
Peki, aritmetik tam olarak benim güçlü yanım, Bay Svenbourg, Eğer 1909 yılında 25 yaşındaysan, o zaman sen...
It's 1909 in Austria.
1909 yılında Avusturya'dasınız.
It's 1909.
Sene 1909.
"I've found the missing letters from 1908-9 when we first met."
"İlk tanıştığımızda yazıştığımız, 1908 ya da 1909'dan kalma mektupları buldum."
Harvest of 1909.
Hasat 1909.
Yes, sir. Built in 1909.
Evet, efendim. 1 909'da kuruldu.
The land, the insurance on the trailer and contents, life insurance, even some old oil stock her grandfather bought from the Comanches back in 1909.
- Arazi, ev ve içindekilerim sigortaları, hayat sigortası, hatta büyükbabasının 1909'larda Comenches satın aldığı bazı eski hiss senetleri
Tesla's melancholy turned to anger in 1909 when Marconi was awarded a Nobel Prize.
Tesla'nın geçirdiği bunalım 1909 senesinde, Marconi'nin bir Nobel ödülü ile ödüllendirilmesi sonucu, öfkeye dönüşmüştü.
In case your memory needs refreshing, this is the way it looks today.
Rose Red 1909'da tamamlandığında böyle gözüküyordu.
When she and John finally took up residence in Rose Red, she was pregnant. January, 1909, that would have been.
Ellen iyileşti, ve Rose Red'e yerleştiklerinde hamileydi.
John thought the house was finished.
Ocak 1909 olmalı.
Ellen Rimbauer gave birth to a son. Grampy.
1909 sonbaharında, Ellen Rimbauer bir oğlan çocuk doğurdu.
Nothing, she gave him a son in 1909, a daughter in 1911. She had a withered arm, but the son was fine.
Ona 1909'da bir oğlan, 1911'de bir kız çocuk verdi.
They moved in on January 15, 1909.
15 Ocak 1909'da taşınmışlardı.
October 26, 1909, 9 am Harbin Station, China
26, Ekim, 1909, 09 : 00 Harbin İstasyonu, Çin.
October 26, 1 909...
Ekim 26, 1909...
In 1909.
1909 da.
In 1909, they replaced the Sultan with his brother as a puppet, and started a programme of modernisation.
1909'da Sultanın yerine kardeşini kukla olarak başa geçirdiler ve bir modernleşme programı başlattılar.
His initials, carved in 1909, are one of the few signs he ever lived here.
Adının bu kayaya 1909'da kazınmış baş harfleri onun burada yaşamış olduğunu gösteren birkaç kanıttan biri.
Oh, my grandpa started me off with a 1909 V.D.B.
Dedem 1909 VDB'yle koleksiyona başlatmıştı.
In June, 1909, Mathilde is 9 years old.
1909 Haziran'ında Mathilde 9 yaşındaydı.
1909 with my godmother... 1921 and now, 1922.
1909'da vaftiz anamla, 1921'de ve şimdi 1922'de.
Suddenly in 1909... in comes the hippy shit.
Aniden 1909 yılında büyük bir değişiklik geliyor.
Wagner's utter rubbish.
Aziz Michael Yortusu Dönemi 1909 - Cambridge
This is the way Rose Red looked when it was completed in 1909.
Üçüncüsü elma yerken boğularak öldü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]