English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ 1 ] / 1916

1916 traducir turco

178 traducción paralela
Between May 1916 and October 1917, Chaplin produced his finest short comedies as a series for the Mutual Film Corporation. "
"Chaplin 1916 Mayısı ile 1917 Ekimi arasında en güzel kısa komedilerini bir seri olarak Mutual Film Corporation için çekti."
So far, all I know is that the killer used a 7.65-mm Dreyse pistol, from 1906, production of which ended in 1916.
Şimdiye kadar ki tespitlerim katilin, üretimi 1906 - 1916 yılları arasında yapılan 7,65 mm.lik
But during 1916 and 17, you went to Paris several times on leave.
Ama 1916 ve 17 yıllarında, izinli olarak epey bir sefer Paris'e gitmiştiniz.
First to a president's niece Emily Norton, who left him in 1916. Died 1918 in a motor accident with their son.
Önce, bir başkanın yeğeni Onu 1916'da terk eden Emily Norton... 1918'de oğullarıyla birlikte bir trafik kazasında öldü.
In 1916, as independent candidate for governor the best elements of the state behind him the White House seemingly the next easy step in a lightning political career then suddenly, less than one week before election defeat.
1916'da bağımsız vali adayıydı Eyaletin en güçlü isimleri arkasındaydı Beyaz Saray, yükselen politik kariyerin sıradaki kolay basamağıydı Derken bir anda. Seçimden önce bir haftadan kısa sürede yenilgi.
190s to'11,'12 to'15,'16 to'19.
1908 - 11 arası, 12 - 15 arası, 1916 - 1919 arası.
" Died : 1916.
" 1916'da ölmüş.
"Having been duly sworn, Mr. Martineau, Maurice, " born in Avranches... " June 15, 1916.
"Usulünce yemin ettirilen Bay Martineau, Maurice 15 Haziran 1916'da Avranches'da doğmuştur."
"France 1916"
Fransa 1916
By 1916, after two grisly years of trench warfare... the battle lines had changed very little.
İki yıl süren korkunç siper savaşının ardından... savaşılan sınır çok az değişmişti.
1916, we had eight foot of snow on the Alta Verde Mesa.
1916 yılında Alta Verde Mesa'ya 2,5 metre kar yağmıştı.
They shot off his leg in Verdun, ja, in 1916.
Onlar, 1916'da, Verdun'da onu bacağından vurmuşlardı.
" Paris, April 17, 1916.
" Paris, 17 Nisan 1916.
L Troop, 6th Calvary, for conspicuous gallantry at risk of life above and beyond the call of duty.
L Taburu, 6. Süvari Alayı, hayatı pahasına görevi gerektirmediği halde 14 Nisan 1916'da Guerrero'da yapmış olduğu kahramanlık için. "
Lieutenant Michele Fassio, son of Angelo and Matilde Masuero, born in Varigotti on the June 8, 1916?
8 Haziran 1916 Varigotti doğumlu Angelo ve Matilde Masuero'nun oğlu Teğmen Michele Fassio mu?
Then, in 1916, he spent a week in Paris.
Sonunda, 1916 sonbaharında bir haftalığına Paris'e geldi..
The last time he broke bread with another human being was in 1916, the year Kaiser Wilhelm ordered the sinking of the Lusitania in World War I.
Ekmeğini son kez biriyle paylaştığında, İmparator Wilhelm'in 1. Dünya Savaşı'nda "Lusitania"'nın batırılması emrini verdiği 1916 yılıydı.
1916.
1916.
It has not been opened since she left here in 1916.
Burasını 1916'da terkettiğinden beri, hiç açılmadı.
The only two times, in 1916 and 1946 when the government was elected by the people, it was reversed by a military coup.
Sadece 1916 ve 1946'da hükümet halk tarafından seçildiğinde askeri darbe ile terse çevrilmişti.
In the early hours of February 19, 1916.
19 Şubat 1916 yılında, sabahın erken saatlerinde.
He's been with me since 1916!
O 1916 yılından beri benimle!
I knew your father at the French Front in 1916.
Babanızla 1916'da Fransız cephesinde tanışmıştık.
And Cole Younger lived right on up to 1916.
Ve, taa 1916'ya kadar yaşadı.
The afternoon of June 3, 1916.
3 Haziran 1916 Öğleden sonra.
It happened before, the Jersey beach, 1916.
Bu 1916'da Jersey Plajı'nda da olmuştu.
- 1916.
- 1916.
My father started it in 1916.
Babam 1916'da başladı.
Russia. 1916
Rusya, 1916.
The year of 1916 was almost over.
1916 yılı neredeyse bitmişti.
Wilson, of course, was elected on the platform of "Keep us out of war" in 1916.
Wilson, 1916'da Amerika'yı savaşa sokmama sözüyle seçilmişti.
Now, the present President of the United States of America went to this country in 1916, on a "no war" ticket.
Amerika Birleşik Devleti başkanı ise 1916'da "Savaşa hayır!" diyerek bu ülkeye gitti.
meet tanner smith, circa 1916- - disciple of a young writer named jack london.
Tanner Smith ile tanışın, Circa 1916 - Jack London adlı yazarın takipçisi.
Jesse was buried there in 1916. Now look here.
Jesse 1 91 6'da oraya gömülmüş.
On August 11 th, 1916 I was a guest aboard Alfie Alperirs yacht which was returning from Catalina.
11 Ağustos 1916'da Alfie Alperin'in yatında konuktum. Yat Catalina'dan geri dönüyordu.
1 91 6.
1916.
MITYA, 1916
"MITYA, 1916"
GERTLER 1916-1918
GERTLER. 1916 - 1918
You mean, like in 1916?
Yani 1 91 6'daki gibi mi?
Thomas, do you know anything about the role of Irish martyrs in history? 1916...
İrlandalı şehitlerin tarihteki rolünü bilir misin?
Pierce Connelly.
1916, Pierce Connolly.
The year was 1916 and my son Nicholas was the Czar of lmperial Russia.
Yıl 1916'ydı, oğlum Nikolas İmparatorluk Rusya'sının Çar'ıydı.
Your Honor... I refer to section 23 of the Larceny Act of 1916.
Sayın Yargıç... 1916 tarihli Hırsızlık Eylemi Kanunu'nun 23.
I ain't seen a man hit a ball like that... since the North-South Championship of 1916.
1916 Kuzey-Güney Şampiyonası'ndan beri... topa böyle vuran birini hiç görmedim.
You know, I'll never forget you winning'the Georgia Open in 1916.
Biliyorsun, Georgia Açık'da 1916'daki zaferini hiç unutmuyorum.
A German astronomer | named Karl Schwarzschild first proposed what we now | call "black holes" in 1916... while stationed on the | front lines in World War I.
Einstein'ın genel görecelik denklemlerini yeni ve şaşırtıcı bir yoldan çözdü. Top mermilerinin menzil ve hedef hesaplamaları arasında ;
In 1916, Einstein showed that gravity is nothing but warps and ripples in the four familiar dimensions of space and time.
1916'da Einstein, yerçekiminin uzay ve zamanın bilinen dört boyutundaki eğimler ve dalgalanmalar olduğunu göstermişti.
By August 1916, Lettow had become expert at his cat-and-mouse game.
Ağustos 1916'ta, Lettow, kedi-fare oyununda uzman olmuştu.
No supplies from Germany reached him after March 1916, but he made a little go a long way, as Ludwig Deppe, one of his medical officers, noted.
Zira 1916 Mart'ından sonra Almanya'dan ona hiç teçhizat ulaşmamıştı. Doktor subaylarından biri olan Ludwig Deppe'nin yazdığı gibi uzun yolu seçti.
He is blessed to be born in 1916!
1916'da doğduğuna dua etsin!
But there's a catch.
1916 yılında

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]