English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ 1 ] / 1953

1953 traducir turco

280 traducción paralela
- What about? The show closing in 1953?
Şov 1953'te sona ereceği için mi?
Tony Hunter, 1953!
Tony Hunter, 1953!
Tony Hunter, 1953.
Tony Hunter, 1953.
FROM THE 1953 CULTURAL FESTIVAL
"1953 Kültür Festivalinden"
SILVER LION VENICE FILM FESTIVAL 1953
ALTIN ASLAN VENEDİK FİLM FESTİVALİ 1953
Our last summer party : The election of Miss Mermaid 1953.
"1953 Miss Denizkızı" yarışması.
With four of five votes, Miss Mermaid 1953 is
"1953 Miss Denizkızı" seçilen ;
Miss Mermaid 1953!
"Miss Denizkızı 1953"
She will now place the sash of Miss Mermaid 1953 on our very own beauty queen.
Roma'dan gelen sinema yıldızı Lilia Langhi huzurlarınızda. Güzelimize Miss Denizkızı 1953 kuşağını takıyor. Bravo!
STOLEN SEPT. 5, 1953...
ORLY HAVAALANINDA ÇALINDI, EYLÜL, 1953.
Christmas Eve of 1953 was a great day for the "little fool" Don Saverio Petrillo. "
Bay Saverio Petrillo için büyük bir gündü. "
AUTUMN, 1953
SONBAHAR 1953
Now, their account of the case was delivered... to the American Psychiatric Association in 1953... and it's already a classic of psychiatric literature.
Hastayla ilgili tuttukları rapor, 1953'te Amerikan Psikiyatri Birliği'ne teslim edildi bu rapor psikiyatri literatürüne bir klasik vaka olarak yerleşti.
NARRATOR : Then on the afternoon of September 17, 1953...
# 17 Eylül 1953, öğleden sonra... #...
NARRATOR : That was in the fall of 1953.
# O gün, tarih 17 Eylül 1953'ü gösteriyordu.
Warden Shoemaker died in 1953.
" Müdür Shoemaker 1953 de öldü.
Rockets were fired off in Newfoundland in 1953. I detected the first hint of the radiation belt, didn't I?
Füzeler 1953'te Newfoundland'dan fırlatıldığında, radyasyon bölgesini ilk ben fark etmiştim, değil mi?
In 1953.
1953'te.
About 1953, I think, wasn't it?
1953 filandı, sanırım, değil mi?
Graduated in 1953 from Tokyo University of Electronics and Optics.
Tokyo Üniversitesi Elektronik ve Optik Bilimler Bölümünden 1953'te mezun oldu.
In February, 1953... ENI was founded for the purpose of... promoting national interest in the field of methane.
ENI, 1953 yılının şubat ayında milli sermayeye destek olmak amacıyla metan gazı arama maksadıyla kuruldu.
I'm just not sticking my neck out the way I did in 1953.
Sadece kendimi sağlama alıyorum tıpkı 1953'te yaptığım gibi.
- We all knew we were right in 1953 too.
Haklıyım. - 1953'te biz de biliyorduk.
I was the only one to make it out of here alive and sane in 1953.
1953'te buradan canlı ve akıl sağlığı yerinde olarak çıkmayı başaran tek kişi bendim.
Saturday November 19, 1953.
Cumartesi Kasım 19, 1953.
Let's see, from March 1953 to June...
Bakalım, Mart 1953'ten Haziran'a...
No one's called me that since 1953.
1593'ten beri kimse bana böyle seslenmemişti.
- "Caucasus" Restaurant.
Biliyorum. Murmansk, 1953.
Yes, in 1953. year. In 1953. and 1954's.
- Evet, 1953. 1953 ve 1954 yılında.
It was a summer in 1953.
1953 yılının yazıydı.
Can I see the cell from June 1953?
Haziran 1953 hücresini görebilir miyim?
June 1953...
Haziran 1953....
Taps April 26, 1953.
26 Nisan 1953.
Marie was born in 1953, the year Stalin died.
Marie, Stalin'in öldüğü yılda, yani 1953'te doğdu.
I haven't seen a taxi here since about 1953 and he was lost.
1953'ten beridir burada hiç taksi görmedim, o da ortadan kayboldu.
Or a 1953 highway wreck, dredged up from the East River.
Ya da Doğu nehrinden çıkarılmış 1953 model bir hurda. Fiyatı $ 2595.
Okay. Who led the American League in home runs in 1953?
Tamam... 1953'te kim Amerikan ligine liderlik etti?
And this is our first store, built in 1953.
Ve ilk mağazamız, 1953'de kuruldu.
They've had some kid's body on ice here since 1959.
Bazı insan bedenleri 1953'den beri burada muhafaza edilmekteymiş.
That's the day.
23 Temmuz 1953 tarihinde.
The house is far too large for us without David here but we're so emotionally attached.
Ev, David olmayınca bizim için fazlasıyla büyük ama o kadar bağlandık ki bu eve. 1953'te aldık.
We bought it in 1953 the year after Harold became a judge.
Harold'ın hakim olmasından bir yıl sonra.
It could happen to you It was 1953.
Senin için olabilir 1953'tü.
Careful, Sam. There was no cure for that in 1953.
Dikkat et, Sam. 1953'de bunun çaresi bulunmuyordu.
1953.
- Armanyak. 1953.
- was granted a divorce from you in 1953.
- 1953'te senden boşanmasına izin verilmiş.
Yesterday, 05 March 1953
Dün, 05 Mart 1953
The Hall of Columns will be open to the general public from 9 am on 9 March 1953.
Sütunlar Salonu 9 Mart 1953 sabah 09.00 dan itibaren halkın ziyaretine açılacaktır.
Stalin died in 1953.
1953 de Stalin öldü.
"...
"1953 yılının Noel arefesi," küçük aptal "
It's 1953.
1953'deyiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]