2048 traducir turco
29 traducción paralela
- They arrived before the year 2048.
- 2048 yılından öncedeler.
If we only search dates before 2048, how many possibilities does that leave us with?
Listemizde bulunan 2048'den önceki tarihlere bakacak olursak, geriye kaç olasılık kalıyor?
Time of death 2048.
Ölüm saati 20.48.
January 24, 2048 ( Fri ) Receiving Message... Checking Mail Box...
24 Ocak 2048 ( Cuma ) Posta kutusu kontrol ediliyor...
In 2048, the oceans are gonna be empty.
2048 yılında, okyanuslarda hiç balık kalmayacak.
In 2048... * * *
2048'de Bilim ve Teknoloji dizginlenemez bir şekilde gelişti.
AES cipher locks, 2048 bit R.S.A.
AES şifreli, 2048 bit RSA.
The year is 2048.
Yıl 2048.
They basically work off a 2048-bit encryption.
Temel olarak 2048 bit şifreleme kullanırlar.
I'm on it just as long as it's not a 2048-bit algorithm.
2048 bit'lik bir algoritma olmadığı sürece çözebilirim.
Yeah, a 2048-bit SSL key.
Evet, bir 2048-bit SSL anahtarı.
You guys are geniuses. How hard can it be to crack a 2048 character code?
2048 karakterli bir kodu kırmak ne kadar zor olabilir ki?
Jazz songs with exactly 2,048 notes.
Tam 2048 notadan oluşan jazz müzikleri.
I'll upload Kiss Me Now to the quantum computer, I'll reprogram it to convert all 2,048 musical notes on the chromatic scale to the corresponding numbers, and...
Kiss Me Now'ı kuantum bilgisayarına yüklüyorum, tüm 2048 notayı renksel skalaya göre uyan numaraya çevirmesi için programlıyorum ve...
whether it's with purse seine type of fishing method or middle trawling our oceans are expected to be completely devoid of all fish that we recognize commercially today by the year 2048.
İster gırgır ağı ister paragat ister dip ya da orta trol ağı yöntemleriyle balıkçılık yapılsın, bugün piyasada bildiğimiz balıkların tümünün 2048 itibariyle okyanuslarda tüketilmesi bekleniyor.
By 2048, two dozen mega reactors were built to withstand any disaster, even a nuclear attack.
2048'e senesinde her türlü felakete karşı koyabilecek iki düzine reaktör kuruldu. - Bir nükleer saldırıya bile.
Then I might slow down a bit.
Belki 2048 olur.
Might be 2048. I don't know.
Bilemiyorum.