229 traducir turco
67 traducción paralela
Could you get me Frobisher 3-double-2-9, please?
Frobershire 3-229 lütfen.
I find one train has gone 229 miles...
Trenlerden biri 143 km. yol katetmiş.
'Delta Airlines flight 299 for Minneapolis'now in the final stage of departure at gate 14-A.'
Delta Havayollarının 229 sefer sayılı Minneapolis uçağı şu anda yolcu girişi 14-A'dan son yolcu alımlarını yapmaktadır.
347-229.
347-229.
Frankfurt. 347-229.
Frankfurt. 347-229.
Condor on 1-1, Mr. Higgins.
Akbaba 1-1'de Bay Higgins. 229 00 : 28 : 13,953 - - 00 : 28 : 16,387 - Merhaba Akbaba.
Anybody else?
Başka? 396 01 : 01 : 58,271 - - 01 : 02 : 01,229 Evet, ben.
you're 229 years old, and that's what you think is funny?
229 yaşındasın, Ve bunun komik olduğunu mu düşünüyorsun?
Daedalus-class starship. Crew, 229.
Daedalus-sınıfı yıldız gemisi. 229 kişi.
Between the LAPD, the FBI and the rest of us there are 229 people protecting Traveller tomorrow.
LAPD, FBI ve bizler olmak üzere yarın Başkanı koruyacak 229 kişi var.
.35 light years, bearing 229, mark 41.
.35 ışık yılı, 229, mark 41 yönünde.
- Rixeyville, Virginia. Route 229.
- Rixeyville, Virginia. 229. karayolu.
My wife's cheating on me.
187 00 : 12 : 36,240 - - 00 : 12 : 37,229 Ne?
Plate number 2-2-9 M-O-B?
Plaka numarası 229 MOB?
229 years ago.
229 yıl önce.
- Detective, you got a call on 229.
- Dedektif, bir çağrınız var.
This is Trans Soma rescue vessel Nightingale 229 hailing TSMO Titan 37.
Burası Trans Soma kurtarma gemisi. Nightingale 229 TSMO Titan 37.
This is Trans Soma medical rescue vessel Nightingale 229 hailing Trans Soma mining operation Titan 37.
Burası Trans Soma kurtarma gemisi. Nightingale 229 Trans Soma'dan Titan 37 maden bölgesine.
Nightingale 229 hailing Trans Soma mining operation Titan 37.
Nightingale 229 Trans Soma'dan Titan 37'ye.
He owned a 9mm Sig Sauer, model 229.
- Nesi varmış? - 9 milimetre Sig Sauer, 229 model.
Convoy HX 229 departed New York on Monday.
Konvoy HX 229 pazartesi New York'dan ayrıldı.
Convoy 229-A left New York on Tuesday... carrying steel, timber, powdered milk.
Konvoy 229-A New York'tan salı günü ayrıldı... çelik, kereste, ve süt tozu taşıyor.
Three hours ago, convoys HX 229A... 229 and SC 122... had entered the presumed operational area... of the U-boat packs.
üç saat önce, konvoy HX 229A... 229 ve SC 122... denizaltılarla çevrili... Tahmin edilen savaş bölgesine girdiler.
She's shadowing convoy HX 229.
bu denizaltılar konvoy HX 229! i takibe aldı.
229.
229.
229 feet.
70 metreyi.
Bearings, 157 by 229. 500,000km.
Konumu, 157'ye 229.500 km.
What do you think?
229 00 : 36 : 57,840 - - 00 : 36 : 59,910 Ve kızın adını biliyor musunuz?
34.113 North and 118.299 West.
34.113 Kuzey. 118.229 Batı.
In the last 3 years, he's logged 229 phone calls and visited Boone 96 times. He's writing Boone's biography.
Son üç yılda 229 kez telefon etmiş ve Boone'u 96 kere ziyaret etmiş.
We've got an echo in grid 17-A.
Kuzey bölgesi. 229, 70 koordinatlarına gel.
We received a subspace transmission from a Jaffa vessel near P3Y-229.
P3Y-229 yakınında bir Jaffa gemisinden alt uzay iletisi aldık.
Stargate Command tried to dial 229 but couldn't get a lock.
Yıldız Geçidi Komutası 229'u çevirdi, ama bağlanamadı.
Single round, matches her duty weapon, a Sig Sauer 229.
Tek atış, görev silahıyla uyumlu, bir Sig Sauer 229.
Who was room 229 registered to?
Peki 229 numaralı oda kime kayıtlı?
Room 229, it's right up there.
Oda 229, hemen orada.
- $ 229.98.
- 229,98 dolar.
So let's have a big, paranoid, malignant round of applause for United Northfield Culcitate Internal Research Memorandum 229.
Şimdi 229 sayılı U / North memorandum açıklaması için kocaman, delice bir alkış alalım.
Because the "authority to proceed" with these hearings provided by the minister of justice early that year had failed to specify subsections ( i ) or ( ii ) of Section 229 ( a ) of the criminal code, the authority to proceed was invalid, the 90-day limit to amend it was now past, and therefore all extradition proceedings against Shirley should be dropped so she could get on with her life.
Çünkü bu duruşmalarda o yılın başlarında Adalet Bakanı tarafından verilen "dava açma yetkisi" Ceza Kanunu'nun 229 / A bölümünün 1 ya da 2'nci alt bölümlerinde açıkça belirtildiği üzere ortadan kalkmıştı, dava açma yetkisi geçersizdi, 90 günlük ıslah süresi artık geçmişti ve bu nedenle Shirley aleyhindeki bütün iade davaları düşmeli ve böylece o da hayatına devam etmeliydi.
You gotta put it inside the morning newspaper at the DeLuca Motel, room 229.
Sabah gazetesinin içine koyup Deluca Motel 229 numaraya bırak. Kimden korkuyorsun?
229, 12th line, 4th word. 9, 10, 11, 12... 3,4.
229. sayfa 12. satır 4. kelime 9... 10... 11... 12, 3... 4
Hotdog and Ladykiller, concentrate on taking out Cylon raiders Coming in at 084 carom 229.
Hotdog ve Ladykiller 084-C-229 istikametinden gelen Saylon saldırı gemilerini vurmaya odaklanın.
Sig 229 nine millimeter, 13-round magazine.
Bu, Sig 229, 9 mm. 13'lük şarjör.
one moment. Your number is 393 229 39 23.
Numaranız 393 2293923 mü?
Top speed, 200 mph, we are on our way there now 110 mph, 116, 120... 8, 131, 135, 143...
Son sürat 320 km / h, deniyoruz şimdi... 176 km, 185, 205... 210, 216, 229...
Briefcase 229.
229.Evrak Çantası..
He took $ 229 from the register, left 50-some-thousand-dollars'worth of merchandise behind?
Yazarkasadan 229 dolar almış ve yaklaşık 50 bin dolarlık mala dokunmamış.
Is it possible the thousands of pyramids scattered across the globe were once part of a cohesive network?
249 00 : 16 : 55,229 - - 00 : 17 : 00,534... bir zamanlar birbirine bağlanmış olan bir şebekenin bir parçası olabilir mi? Sadece gökyüzünden anlaşılabiliyor olabilir miydi?
come here. come back here.
229 yaşındasın,
Shinji? !
Shinji-kun? 321.229 ) } DEVAM EDECEK
The day after that is 229.
Ertesi gün 229.