26th traducir turco
403 traducción paralela
Strand is where the jail burned down on the night of October 26th, is it not?
Strand 26 Ekim gecesi hapishanenin yanıp kül olduğu kasaba mı?
M on October 26th in Strand? And, if so, where?
Gördünüzse nerede?
Will you tell the jury, in your own way what happened on October 26th.
Jüriye kendi sözlerinizle 26 Ekim günü neler olduğunu anlatır mısınız?
- Now, that'll be the 26th.
- Ayın 26'sına geliyor.
It was a Sunday morning, the day of my 26th birthday.
26. doğum günüm bir pazar sabahına denk gelmişti.
Borodino 26th August 1812
Borodino 26 Ağustos 1812
On the morning of June the 26th, I was awakened by the profound silence which had settled over the ship.
26 Haziran sabahı gemiyi esir alan derin bir sessizlikle uyandım.
Cpl. Cruz, 26th Cavalry, Philippine Scouts, reporting, sir.
Onbaşı. Cruz, 26. süvari birliği, Philippinli izciler, rapor veriyor, efendim.
We're having a surprise party on September the 26th to celebrate Amel's golden wedding anniversary.
evlilik yıldönümü kutlamak için sürpriz bir partiye gideceğiz.
September 26th, huh?
26 Eylüldü, değil mi?
Today's the 26th.
Bugün ayın 26'sı.
September the 26th.
Eylül'ün 26'sı.
And your telegram arrived on Monday the 26th, don't you recall?
Ayın 26'sı Pazartesi günü telgrafın geldi, hatırlamıyor musun?
Saturday, 26th, an hour or so before dinner Ms. de Bergerac died, foully murdered.
Cumartesi, yirmialtısı, akşam yemeğinden bir saat önce Mösyö de Bergerac öldü, kalleşçe öldürüldü.
On April 26th, 1937, in the early afternoon hours, a series of Nazi planes incessantly bombed Guernica for three and a half hours.
26 Nisan 1937 günü, öğlenin erken saatlerinde... Nazi uçakları, üç buçuk saat boyunca... aralıksız Guernica'yı bombaladı.
I charge you, that on the 26th of September you did willfully murder Charles Alexander Swan.
Sizi, 26 eylül tarihinde Charles Alexander Swann'ı taammüden öldürmekle suçluyorum.
The last check he wrote was on the 26th of March.
Yazdığı son çek 26 Mart tarihli.
26th May, 1928.
26 Mayıs 1928.
Where were you on the 26th May, about noon?
26 Mayıs günü öğle saatlerinde neredeydiniz?
Wounded in the right side of the chest on September 26th, 1944.
26 Eylül 1944 tarihinde... sağ göğsünden yaralandı.
We're due to evacuate back to Bataan on the 26th... two weeks to do a job a yard couldn't do in two months.
Ayın 26'sına kadar burayı boşaltıp Bataan'a geri dönmemiz gerekiyor. Tersanenin iki ayda bitiremeyeceği bir iş için sadece iki haftanız var.
It is not the 25th, but the 26th.
Yirmi beşi değil, yirmi altısı.
And on the 26th day, I'll be in France.
Ve 26. günde de, Fransa'da olacağım.
December 26th.
26 Aralık.
In my 26th year, my father is finally concerned about me.
Nihayet, 26 yıldan sonra, babam hakkımda endişe ediyor.
Listen, on the 26th of January, the day of repose of the Chairman of the People's Commissariat
Dinle, 26 Ocak tarihinde,
Please return to New York on the 26th.
" Lütfen ayın 26'sında New York'a geri dön.
" Please return to New York on the 26th.
" Lütfen ayın 26'sında New York'a geri dön.
Complete check-up on the 26th, right, sir?
- Ayın 26'sında tüm kontrollerini yaptırdınız, değil mi? - Evet.
He picked them up, gave them to me. The door opened on the 26th? oor, and I got out.
Kitapları toplayıp bana verdi... 26. kata gelince ben indim....
"October 26th, eighteen-eighty... 1881. Tombstone, Arizona."
26 Ekim 1881.
October 26th, 1881.
26 Ekim 1881.
On October 26th, they had it out.
26 Ekim'de, hesaplaştılar.
We're here in Tombstone, Arizona, October 26th, 1881.
Biz Tombstone, Arizona'dayız, 26 Ekim, 1881.
The first incident occurred on October 11th at Tokyo Prince Hotel, the second on October 14th at Yasaka Shrine in Kyoto, the third on October 26th on a street in a suburb of Hakodate City in Hokkaido, and the fourth on November 5th on a street in Nagoya.
ilk olay 11 Ekimde Tokyo Prens Otelde meydana geldi, ikincisi 14 Ekimde Kyotodaki Yasaka Turbesinde, ucuncusu 26 Ekimde Hokkaidoda Hakodate banliyosinde bir sokakta, ve sonuncusu 5 Kasimda Nagoyada bir yolda meydana geldi.
" On July 26th, on Trimalchio's estate at Cumae, 30 boys and 40 girls were born. That same day, the slave Eusebio was crucified for insulting our master. Thirty-six calves were born.
26 Temmuzda, Kyme'nin Trimalchio'nun arazisinde... 30 erkek ve 40 kadın, aynı günde doğmuşlar, köle Eusebio, efendimizi aşağıladığı için çarmıha gerilmiş... 36 buzağı doğmuş...
SUNDAY, JULY 26TH
PAZAR, 26 TEMMUZ
"Today, April 26th, I am finally rich!"
Bugün 26 Nisan, sonunda zengin oldum.
On the 26th, the garrison surrendered, leaving only a few strongpoints to be mopped up.
26'sında, garnizon teslim oldu. Geriye sadece birkaç direnek merkezi kaldı.
In two days, it'll be ourJanuary 26th. I'm here, waiting for you.
Seni bekliyorum.
May 26th, four o'clock p. m.
26 Mayıs, öğleden sonra, dört.
We'll celebrate on the 26th.
Ayın 26'sında kutlarız.
He was seen on October 26th at a restaurant in Okayama...
26 Ekimde Okayama'da bir restoranda görüldü...
Now, by comparison with these enormous numbers the total number of atoms in that apple pie is only about 10 to the 26th.
Şimdi biz bu muazzam sayılarla bir karşılaştırma yaparsak Elmalı turtadaki atom sayısı sadece 10 sayısın 26. kuvvetidir
Lets say the 26th, so you can organize it.
26'sı nasıI? Kendine çeki düzen verirsin.
June 26th. Three weeks ago.
26 Haziran. 3 hafta önce.
And Saturday the 26th we took turns waiting for the telephone call from Warsaw, which I knew would never come.
Ve ayın 26'sı Cumartesi günü, Varşova'dan, asla gelmeyeceğini bildiğim, telefon görüşmelerini bekliyorduk.
THURSDAY, JULY 26th
26 TEMMUZ PERŞEMBE
You didn't go home on the night of the 26th?
26'sının gecesinde eve gitmedin mi?
Chick Hearn here... with ESPN's coverage of the 26th annual Mini-Masters.
Herkese Merhaba. Ben ESPN'den Chick Hearn. 26.
"on the 26th of December at Kyogahara."
26 aralıkta çalılıktaki dövüşe zamanında gel.