English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ 6 ] / 6

6 traducir turco

43,218 traducción paralela
So, unless our strong man has a wingspan of over 20 feet...
Yani eğer güçlü adamımızın kanat açıklığı 6 metre değilse...
SWAT needs to establish a cordon at 6th and Fairmont, all the way down to Gleason.
Cadde ve Fairmont'tan Gleason'a kadar olan bölgeyi kordon altına almalı. SWAT ekibi 6. Çabuk.
Which means that fear can kiss my 6.
Bu da demek oluyor ki, korku bir yerimi yesin.
I got 6 men out there who'll testify to that.
Burada buna şahitlik edecek 6 adamım var.
Deceased male, late 20s. 6'2 ", 214 pounds.
ÖIü erkek, 20'lerin sonlarında.
6 of hearts.
Kupa altıIısı.
Come on, 6 of hearts, where are you?
Kupa altıIısı, neredesin?
My kingdom for a 6 of hearts.
Kupa altıIıya karşı krallığım.
- 6,800 processor.
- 6,800 işlemci.
♪ Arrow 5x06 ♪ And So it Begins? Original Air Date on November 9, 2016
Arrow 5.Sezon 6.Bölüm
I was able to cross-reference the list with the city census, nailing it down to 6 potential targets.
Listeyi şehir nüfusuyla çarpraz sorguladım ve 6 olası hedef buldum.
You got a 6 : 00 appointment at the tailor's, got to fight traffic.
6'da terzi randevun ve önünde trafikle vereceğin bir savaş var.
I am fluent in over 6 million forms of communication.
"6 milyon yaşam formunun dilini akıcı olarak konuşabilirim."
Well, how much you got in there? $ 6,427.
- Ne kadar birikti?
$ 47 once my nana's birthday check gets here.
- 6,427 $. Ninemin doğum günü çeki de gelince 47 $ olacak.
Look, when the corium finally formed its shell and stopped moving, look what was just 20 feet away, on the other side of the plant.
Bak, koryum kabuğunu oluşturup hareket etmeyi durdurduğunda, 6 metre uzağında ne olduğuna bir bak, santralin diğer tarafında.
Oh, geez, it's 6 : 30.
Saat daha 6 : 30.
Yeah, but he brought drugs over to the apartment of someone who was barely six months sober.
Evet ama ancak 6 aydır ayık olan birinin evine uyuşturucuyu o getirdi.
Till you forgot you were dealing with a 6,000-pound wild animal!
Her şey yolunda gidiyordu, ta ki... 2.7 tonluk vahşi bir hayvanı kaçırdığını unutana dek!
Um... about... 6,000 pounds.
Şey... Yaklaşık... 2.7 ton.
Come 6 : 00 a.m. the sun is gonna be blazing.
Güneş sabah altıda yakmaya başlar.
Then I'll give you 6 thousand euros at the end of each month.
Her ayın sonunda sana 6.000 € vereceğim.
Around 6 : 00.
Saat 6 : 00 civarı.
Ben, move on. Or move on up... to the sixth floor, where Zoey lives.
Ben, aş şunu veya çık... 6. kata, Zoey'in dairesine.
= 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1.
- 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.
- = Taegyeong Wedding Hall 6 : 00 = -
Taegyong Düğün Salonu 6 : 00
I'll cancel your 5 pm and the 6 : 30 conference call.
17 : 00 ve 18 : 30'daki telefon görüşmelerinizi iptal ederim.
I mean, they wake your ass up at 6 : 00 a. m. sharp every day.
Yani, her gün sabahın altısında seni kaldırıyorlar.
Look it goes right from page six of eight to eight of eight. Where is page seven?
Sayfa 6.8'den direkt....... 8.8'ine geçiyor.
- ( beeps ) - 120.5.
54.6 kg.
I have a business permit : 0-2-00-4-6-2-5-0.
İş iznim var : 0-2-00-4-6-2-5-0.
- 0-2-00-4-6-2-5-0.
- 0-2-00-4-6-2-5-0.
Starboard beam 0-6-0.
Sancak 0-6-0 yönü.
He'll pick you up at 6 : 30.
6 : 30'da seni alacak.
You said you were 6'2 ".
190 santim olduğunu söylemiştin.
We're all on the same side... the side of a 6-year-old child.
Hepimiz aynı taraftayız. Altı yaşındaki bir çocuğun tarafında.
I bet you never expected to be living with a 6-year-old.
Altı yaşında bir çocukla yaşamayı planlamadığınıza eminim.
Okay, so, I've applied to that six times.
Pekâlâ, ben de 6 defa başvurmuştum.
It only takes ten words.
Benim için sadece 6 kelime yeterli olur.
And the primordial creation could be something like 8. 6 billion years old.
Anladım. İlk haratılış da 8.6 milyar önce falan oluyor.
They always begin at 6 : 11 and end at 9 : 25.
Hepsi de 6.11'de başlayıp 9.25'te bitiyor. TAMAMLANDI
At 6 : 11 a.m., Cuz electrocuted himself on the ARQ.
Sabah 6.11'de Kuzen ARQ'a dokununca çarpıldı.
At 6 : 11, Cuz was electrocuted, which shorted the ARQ and caused time to loop.
Kuzen 6.11'de çarpılıp ölünce ARQ'ta kısa devre oldu ve bu da zaman döngüsüne yol açtı.
Cam, I'm gonna pick you up tomorrow at 6 : 00 A.M. sharp, all right?
Cam, yarın sabah saat altıda seni alacağım, tamam mı?
Um... yeah, I'm staying at the Motel 6 on...
Motel 6'da kalıyorum.
Kid was at a Motel 6 on I-30.
I-30 yolunda Motel 6 adında bir yerdeydi
The guy at the Motel 6 said she checked out.
Motel 6'daki çocuk ayrıldığını söyledi.
Around 6 : 30.
- 6.30 civarı.
10 and 6 years old.
10 ve 6 yaşındalarmış.
He's got about six months.
Sadece 6 ayı kalmış.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]