62nd traducir turco
24 traducción paralela
" Dear Dad, this is your 62nd birthday, and God bless you.
" Sevgili babacığım, 62 yaşını da devirdin, tanrı seni başımızdan eksik etmesin.
There's a lady runs a pet shop off East 62nd Street.
62. Cadde'de bir bayan, evcil hayvan dükkanı işletiyor.
How is the most ravishing woman on 62nd Street?
Sokak'ın en büyüleyici kadını nasılmış bakalım?
So we'll double up the Tuesday riot detail here at 62nd tomorrow.
Yarınki izdiham için 62. caddedeki birliği iki katına çıkaracağız.
Okay, next stop is gonna be 62nd and Madison.
Tamam, sonraki durak 62. cadde ile Madison'un köşesi.
- 62nd and Madison?
- 62. cadde ve Madison'mı?
You're in the 62nd percentile, that's what you are.
Sen 62. yüzdebirliğe giriyorsun.
- The 62nd percentile?
62. yüzdebirlik mi?
Well, the straight bachelors. - And I'm in the 62nd percentile?
62. yüzdebirliğin içinde miyim?
I'm in the 62nd percentile.
Ben 62. yüzdebirlikteyim.
- Gavin, 62nd truck.
- Gavin, 62. bölük. - Evet.
It's on 62nd Street, 7 : 30, it's kinda Frenchy.
Fransız tarzı bir yer.
The owner over at Paradise Diner on East 62nd vouched that he was having his usual poached eggs this morning.
Doğu 62. Cadde'deki Paradise'in sahibi sıradan sabah yumurtasını yediğine şahitmiş.
This is what happens when you live north of 62nd street.
62. caddenin doğusunda yaşarsanız olacağı budur.
Welcome back to the 62nd annual Creative Arts Emmy Awards.
62. Geleneksel Yaratıcı Sanatlar Emmy Ödülleri'ne hoş geldiniz.
The quarter finals, where England since the 62nd minute with 10 men playing will now move on to penalty kicks.
Çeyrek final maçında, İngiltere 62. dakikada 10 kişi kaldı Şimdi penaltılara geçilecek.
Before the chaos with the penalty begins, you say how brilliant England has been since the 62nd minute Wayne Rooney of the field had.
Penaltılar başlamadan önce, şunu söyleyeceksiniz Ne İngiltere'ydi ama hele ki 62. dakikada Rooney'in atılmasından sonra.
I would like you to meet me at the 62nd precinct in one hour, and I promise you, we will take care of this.
Benimle, bir saat içinde 62. Bölgede buluşmanı istiyorum. Sana söz veriyorum.
Will you please make sure she gets to the 62nd precinct?
Onun 62. Bölgede olabileceğinden emin olabilir misiniz lütfen?
I'll see you at the 62nd precinct.
Seninle 62. Bölgede görüşeceğim.
- Don't be silly, it's on the 62nd floor.
- Aptal olma, toplantı 62. katta.
Baby's weight : 62nd percentile.
Bebeğim kilosu : Yüzdee 62.
Uh, yes, I'd like to say that, uh, over a year ago, president Johnson and I reviewed the space program and, uh, agreed to build strength so that I might retire on my 62nd birthday,
Şunu belirtmek isterim ki ; bir yılı aşkın bir süre önce Başkan Johnson ve ben, uzay programını gözden geçirdik ve güçlendirmeye karar verdik... Bu nedenle, ben 62. yaş günümde emekli olabilirim bu da önümüzdeki Ekim'in 7'si oluyor.
Captain Ross Poldark, of His Majesty's 62nd Regiment of Foot.
Kaptan Ross Poldark, Majestelerinin 62.Piyade alayından.