63rd traducir turco
41 traducción paralela
Took them to a place on 63rd and was told to put them in the back.
63. caddede bir yere götürdük ve arka tarafa bırakmamızı söylediler.
You can see my apartment from here, all the way up on 63rd Street?
Buradan 63. Cadde'deki evimi görebiliyor musun?
In the Good Book... Psalms, 63rd chapter, seventh verse...
Kutsal kitapta... mezmur 63. bölüm yedinci kıta...
I'm single, have an apartment on East 63rd with one servant, Peterson.
Bekarım. 63 Doğu caddesinde bir evim, Peterson adında bir uşağım var.
5743, Meyers. About 63rd and Third.
57 43, Meyers. 63. ve Üçüncü Cadde arasında.
ON June the 8th 632 in his 63rd year Muhammad died
Muhammed, 8 Haziran 632 yılında, 63 yaşında öldü.
I first saw her at Palantine campaign headquarters at 63rd and Broadway.
Onu ilk kez Palantine'in reklam kampanyası merkezinde gördüm.
Driver, go to East 63rd Street.
Şoför, Doğu 63. Cadde'ye gidin.
We just moved. 487 East 63rd Street.
Yeni taşındık. 487 Doğu 63. cadde
This guy made no less than 85 films for Warner Brothers, and Casablanca was his 63rd.
Bu adam Warner Brothers için en az 85 film çekti ve 63.'sü de "Casablanca" ydı.
will you? Thank you. I've been dying for a Milano since 63rd Street.
63. caddeden beri bir Milano için ölüyordum.
It's a salon on 63rd and Madison.
63. Cadde ve Madison'da bir salon.
City, county and state, and besides that, and on top of that I was born at New York Hospital on East 63rd Street.
İlçe, Şehir, eyalet, ve bunların ötesinde, New York Hastanesinde doğdum Doğu, 63.
A PO box at U-Mail-It, 63rd and Broadway.
Siz Gönderin şirketinde bir posta kutusu, Broadway ve 63. caddede.
Where the hell is Southeast 63rd Street in Miami?
Güneydoğu 63. sokak nerede?
I told you 53rd Street, not 63rd.
- Hayır. - Sana 53. sokak dedim 63. değil...
You said, "Those assholes in the DEA are at 8400 Southeast 63rd Street."
Sen dedin ki ;'DEA'daki heriflerin 8.400...' Hayır, öyle demedim.
63rd and Broadway.
Broadway'da 63.sokak.
On your 63rd birthday.
63. doğum gününde.
It's Army policy, we're short-staffed and this is our 63rd memorial service so far this year.
Ordu politikası böyle, personel sayımız yetersiz ve bu yıl içindeki 63. anma törenimiz olacak.
Man kills wife on 63rd anniversary, walking up stairs.
"Adam, karısını 63. yıldönümlerinde merdivenleri çıkartırken öldürdü."
Well, then I'm sure you're aware his club on 63rd isn't doing as well as it could. Uptown isn't downtown.
Eminim 63. caddedeki kulübünün işlerinin gerektiği gibi iyi gitmediğinin farkındasındır.
You know, in New York City we got people who swear they " ve seen Elvis at 63rd and Park.
Biliyor musun, New York'ta 63'üncü Cadde'yle Park köşesinde Elvis'i gördüğünü söyleyenler var.
I hope you're the real Santa Claus,'cause you're the 63rd one I've seen, and I'm getting really pooped.
Umarım gerçek Noel Baba'sındır çünkü 63'üncüsün ve çok yoruldum.
She lives at 63rd and Madison.
- Madison'da yaşıyor. - Hey.
Right after that, I hit the flower shop on 63rd.
Hemen ardından 63. caddedeki çiçekçiyi bastım.
How is 63rd street school doing?
Okulda işler nasıl gidiyor?
Fire on the 63rd Floor.
- 63. katta yangın var.
What's the way to 63rd floor from below?
63. katın aşağısına nasıl ulaşabiliriz?
He's heading across town toward 63rd!
63. cadde yönüne ilerliyor!
When I first got to town, I hardly left the corner of 63rd and Lex.
Şehre geldiğim ilk zamanlar, 63. caddenin köşesinden zarzor ayrılmıştım 3 ay boyunca aynı pizzayı yedim.
It's a storefront church on 63rd and Cal.
63. cadde ve Cal arasında bulunan bir kilise mağazası.
Targets last seen 19 minutes ago at the corner of 63rd and park moving north on foot.
Hedefimiz 19 dakika önce 63. caddesinin köşesinde kuzeye doğru yayan bir şekilde giderken görülmüş.
Anyway, it's over on 63rd.
Neyse, yer 63. cadde üzerinde.
On 63rd, near Lex.
Lex'in yakınlarındaki 63. caddede.
- 63rd and Franklin.
63. ve Franklin.
Another one, "Spectral polar bear on 63rd and 5th."
Bir diğeri ; "Hayalete benzeyen kutup ayısı 63. ve 5 caddedeydi."
Polar bear on 63rd and 5th Avenue.
- Kutup ayısı, 63 ve 5. caddeler.
While Violet was admiring her dress in the mirror of her small room at a women's hotel on East 63rd Street, she had no idea that her beloved Oswald was dropping behind the beaches of Nazi-occupied France.
Violet, Doğu 63. Cadde'deki kadınlar otelinin odasında, aynada elbisesine bakarken sevgili Oswald'ının Nazi işgali altındaki Fransa'nın sahillerinde olduğunu bilmiyordu.
- 63rd.
- 63.
She would never be caught dead south of 63rd Street.
Ayrıca şu televizyondaki pazarlama sunucusu Miranda'ya da bayıldım.